Abdullah Konushevci
Conocí la poesía de Abdullah Konushevci. Se trata de un poeta kosovar. Escribe en albanés y me pareció interesante porque en su trabajo advertí el dolor que produce una sociedad atormentada. Este autor escribe una poesía que no dudaríamos en catalogar con el adjetivo “social”. No es, sin embargo, literatura panfletaria, más bien, la historia funge como telón de fondo, como el marco en que los dramas suceden. El dolor, el miedo y la incertidumbre que estos poemas transpiran permiten la emergencia del símbolo estético, permiten la emergencia de la poesía.
A continuación, presentamos tres poemas de Abdullah Konushevci, tomados de la versión inglesa de Robert Elsie.
Pesada carga la de tu cuerpo frágil
Con el hígado roído,
con un comprimido pulmón,
con dedos manchados por alquitrán y nicotina
no le sirvo a nadie.
No puedo creer
que hubieras sido tan tonta
como para depositar tu amor en mí.
No sé qué hacer
con este insomnio,
con las sombras de los amigos caídos.
Pesada carga
la de tu cuerpo frágil.
Barrë e madhe, trupi yt i thyeshëm, del poemario Pikat AD, Prishtina: Rilindja, 2002.
Sueño… y de pronto Vlora
Era que estábamos en otro planeta
donde había leche y pan y carne
y ninguno de sus milicianos
Los albanos se la pasaban bien
recostados en la sombra
dando maromas en lugares públicos
haciendo el amor, maravilloso amor.
Era que… y de pronto Vlora que entra en el cuarto
“Papi, otra vez tiraron la puerta
son las dos de la mañana
son ellos, cuyo nombre no me atrevo ni a pronunciar”.
[Ëndrra… pastaj Vlora, del poemario Pikat AD, Prishtina: Rilindja, 2002.
La puta honorable
La conocí después de quién sabe cuántos vasos
esa noche,
la sangre no había sido secada aún en las calles,
mantenía la gente el olor
de la pesada tierra de las tumbas en sus fosas.
Recuerdo que era de cuerpo ágil
con ojos azules, tan azules…
Sé que le ofrecí un vaso de brandy
y ella me ofreció otro…
Al despertar, por la mañana,
nos separamos como amigos.
Recuerdo que bebimos brandy juntos
como camaradas en la adversidad.
Lavirja e denjë, from the volume Pikat AD, Prishtina: Rilindja, 2002, p. 32