Luisa Jacinto en Parra & Romero, mi sombra es tuya

El próximo 8 de noviembre de 2025 es el último día para visitar, en la Galería Parra & Romero de Madrid, “Mi sombra es tuya”, muestra en la que Luísa Jacinto presenta un conjunto de obras que cuestionan el espacio, el tiempo y el peso como atributos básicos de la pintura más allá de sus límites tradicionales. La autora se rebela en ellas contra la teórica estabilidad de la superficie pictórica, revelando un medio en constante transformación.
El título de la exposición alude a uno de los diálogos recogidos en la novela Bajo el volcán de Malcolm Lowry y anticipa, en todo caso, la posibilidad de entablar una relación casi simbiótica entre visitante y obra, dos agentes que se necesitan recíprocamente. En este contexto, la sombra se nos presenta como metáfora de la condición humana, refugio y parte incierta, fugaz, a medio camino entre lo real y lo posible.
Pueden verse por primera vez en Parra & Romero tres cuerpos de trabajo distintos pero conectados: las “pinturas-piel” de la serie Strangers, con sus superficies similares a membranas; las “pinturas-pantalla” de I was never, que fragmentan el espacio y multiplican el acto mismo de ver; y las “pinturas-red” de Work in Space, semejantes a telarañas suspendidas.
Luisa Jacinto. Mi sombra es tuya. Galería Parra & Romero
The post Luisa Jacinto en Parra & Romero, mi sombra es tuya appeared first on masdearte. Información de exposiciones, museos y artistas.

Dos verbos y algunas expresiones en nuestro Taller literario

Tes Nehuén

Nuevo texto en nuestro Taller Literario. Este noviembre retomamos una serie de artículos que llevamos un tiempo sin proponerte: nuestro taller literario está de vuelta. En esta ocasión vamos a analizar algunas expresiones que no siempre utilizamos correctamente y te contamos por qué solemos equivocarnos. Los textos de esta sección hacen pie en la Página […]


Ir a la fuente original

NUESTROS LIBROS: Los amnésicos. Historia de una familia europea

Los europeos no son víctimas de la historia. Cada uno de nosotros será indispensable.
Géraldine Schwarz es periodista y realizadora, nació en 1974 en Estrasburgo y, lo que es más importante para el que hasta ahora es su único libro, forma parte de una familia franco-alemana cuyas vivencias quedaron marcadas por la II Guerra Mundial.
En Los amnésicos, un ensayo que ha alcanzado un eco notable desde 2017, entrelaza el relato de esa familia, la francesa y la alemana -por supuesto, no siempre bien avenidas-, con la narración de este capítulo histórico, no atendiendo al devenir de la guerra en sí, sino a sus consecuencias en los individuos de a pie: evidentemente en las víctimas directas del Holocausto, pero también en quienes no lo fueron y ante ese genocidio tuvieron que tomar postura y adoptar decisiones vitales o menores, en ese momento o más tarde.
Las experiencias familiares no constituyen, en su caso, anécdotas más o menos ilustrativas, sino síntomas de comportamientos reveladores de estados mentales y de formas de asimilar el trauma. Comportamientos que vale la pena analizar por más que no fueran, en sí mismos, necesariamente ni predominantes ni raros.
Schwarz propone, claro, un ejercicio de memoria en el que los testimonios que ha recabado de sus cercanos se intercalan con los de los historiadores y en el que trata de entender la evolución de la actitud de alemanes y franceses -sobre todo de los primeros- hacia su pasado reciente: una actitud que pasó de la evitación, la amnesia del título, al examen de lo ocurrido y la conversión de ese estudio del pasado sucio en una de las bases de su identidad moderna.
Las pérdidas primeras, en ese primer lustro de los cuarenta, fueron millones de vidas; las segundas tuvieron que ver con la puesta en cuestión de una cultura y una vida política que no había logrado impedir esa matanza. La tarea de encontrar y depurar a los causantes requirió de leyes nuevas en el caso los más gruesos culpables; refiriéndonos a la población en general, la revisión de lo ocurrido tenía que resultar mucho más compleja: escapaba a tipos penales, nunca a condicionamientos morales.
Como recuerda Álvarez Junco en el epílogo de este libro, las posturas quedaron polarizadas entre los partidarios de la disección de lo sucedido y quienes consideraban más saludable -o sólo posible- empezar de cero ante aquello tan difícil de explicar. Los pensadores que han reflexionado sobre estas posiciones son muy numerosos – Schwarz compendia algunos, y menciona con acierto los libros, películas y series que mayor impacto tuvieron en la percepción reciente de la Shoa-; también los que se han preguntado por la pertinencia de establecer grados de responsabilidad adecuados y si la inacción sin aquiescencia constituye una de esas responsabilidades. La autora cuestiona a uno de sus abuelos: no actuó de forma directa contra ningún compatriota judío, pero sí se aprovechó de su desgracia al adquirir muy ventajosamente sus bienes y ese hecho sería una sombra en adelante en la vida familiar, como tantos lidiarían – o no soportarían- otras parecidas.
Y decíamos que centra su mirada en Francia y Alemania, pero en su ejercicio de analizar indiferencias revisa colaboraciones o pasividades en el conjunto de Europa, y ha sabido dar su lugar igualmente a actos más o menos heroicos que salvaron vidas en los momentos y lugares menos propicios.
Se pregunta hasta qué punto pueden heredarse culpas -no pueden-; cuánto queda hoy de los enfrentamientos pasados -a veces artificialmente recreados-; o cuánto de fiable es la memoria colectiva y oral, si la individual puede ya ser traidora.
Lo interesante de Los amnésicos son justamente sus matices: desde la distancia del tiempo y desde el equilibrio, no denuncia ni reivindica. Trata de comprender sin eximir de culpas y no resbala en el terreno de juzgar el servilismo voluntario y el involuntario, un logro nada fácil para quien ha crecido cerca del silencio y la incomodidad.
The post NUESTROS LIBROS: Los amnésicos. Historia de una familia europea appeared first on masdearte. Información de exposiciones, museos y artistas.

Matate, amor: la adaptación que sacude maternidad y deseo

Isaac

Matate, amor: adaptación cinematográfica

Tras su paso por Cannes, Matate, amor irrumpe como una de las propuestas más incisivas del año: una mirada feroz y sin adornos a la maternidad, el deseo y la mente. Dirigida por Lynne Ramsay y protagonizada por Jennifer Lawrence junto a Robert Pattinson, la película adapta la novela homónima de la escritora argentina Ariana Harwicz, cuya obra aborda la mística de la feminidad.

En el calendario internacional, las primeras fechas confirmadas corresponden a América: México y Argentina la reciben el 6 de noviembre. Para España y el resto de Europa no hay anuncio oficial todavía, mientras que su llegada a MUBI en streaming está prevista sin día definido.

Sinopsis y tono

Matate, amor: película y novela

Grace, una escritora joven, se muda con su pareja Jackson desde la ciudad a una vieja casa aislada en la América rural. El traslado, que al principio insufla libertad y deseo, pronto se tuerce con el embarazo, el nacimiento del bebé y una rutina que asfixia a la protagonista.

La película coloca en el centro una depresión posparto que desborda los límites del relato familiar: la percepción de Grace oscila entre el día a día y lo alucinatorio, y el montaje nos sumerge en esa realidad fragmentada sin red.

Ramsay evita el cliché: hay drama sostenido, ráfagas de comedia negra y un temblor que coquetea con el terror psicológico. El resultado es una experiencia intensa donde mandatos sociales, frustración sexual y soledad chocan sin concesiones.

Reparto y equipo de primera línea

El tándem formado por Jennifer Lawrence (Grace) y Robert Pattinson (Jackson) sostiene la película con química y riesgo interpretativo. A su lado brillan LaKeith Stanfield, Nick Nolte y Sissy Spacek, que aportan capas a un entorno que también está herido.

La dirección de Lynne Ramsay (Tenemos que hablar de Kevin, Nunca estarás a salvo) vuelve a mostrar su pulso para el desgarro íntimo. El guion lo firman la propia Ramsay junto a Enda Walsh y Alice Birch, trabajando a partir de la novela de Harwicz. En la producción figuran Jennifer Lawrence y el productor ejecutivo Martin Scorsese, quien impulsó la adaptación tras recomendar el libro.

Con una duración de 118 minutos y coproducción entre Reino Unido, Francia y Estados Unidos, el film apuesta por una puesta en escena sensorial que traduce los monólogos internos del texto en gestos, respiraciones y silencios cargados.

De la novela al cine: la autora y el fenómeno

Publicada en 2012, Matate, amor convirtió a Ariana Harwicz en referencia del realismo más feroz: una prosa que combina lirismo y violencia para explorar maternidades incómodas, cuerpos en crisis y pulsiones extremas.

La edición en inglés, Die, My Love, fue longlisteada al Man Booker International 2018 y ha sido traducida a múltiples idiomas. La obra también ha generado controversias en torno a su título y a su aproximación sin filtros a la salud mental, reforzando su condición de texto incómodo y relevante.

Recepción y debates

Las primeras reacciones tras su paso por el Festival de Cannes subrayan el arrojo de Ramsay y la entrega del dúo protagonista. Se destaca la forma en que el film articula el colapso emocional de Grace sin perder lo humano, con estallidos de humor negrísimo que desarman lo solemne.

El debate llega por el tratamiento de la maternidad y la depresión en clave de espectáculo: para algunos es una mirada necesaria y honesta; para otros, una propuesta que incomoda por su crudeza. En cualquier caso, la película abre conversación sobre salud mental posparto en la esfera pública.

Fechas y distribución en España y Europa

Confirmadas las salas para México y Argentina el 6 de noviembre, la distribución comercial en España y otros territorios europeos sigue pendiente de anuncio oficial. La expectación es alta tras la exposición en Cannes.

En cuanto al streaming, la película llegará a MUBI sin fecha confirmada. Dada la presencia de la plataforma en la UE, se espera que la disponibilidad alcance Europa cuando se oficialicen ventanas y territorios.

Con su combinación de pulso autoral, interpretaciones de altura y una historia que hurga donde más duele, Matate, amor se perfila como una de las adaptaciones del año: un viaje de Lynne Ramsay a los puntos ciegos del amor, la maternidad y el deseo que difícilmente deja indiferente.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

II Jornadas de Novela Histórica de Portugalete: programa y autores

Isaac

Jornadas de novela histórica en Portugalete

Portugalete vuelve a apostar por la literatura con la celebración de las II Jornadas de Novela Histórica, una cita que reunirá a lectores y autores en torno al género durante tres días en el Centro Cultural Santa Clara. El calendario se concentra del 21 al 23 de noviembre, con una agenda que combina presentaciones, conversaciones con el público y firmas.

Nacidas el pasado año con una gran acogida, estas jornadas están impulsadas por la Asociación de Novela Histórica de Portugalete con la colaboración del Ayuntamiento, con la idea de consolidar a la Villa Jarrillera como un enclave de referencia. Su larga trayectoria histórica y su patrimonio cultural hacen de Portugalete un escenario especialmente apropiado para este encuentro con algunas de las voces más destacadas del panorama nacional.

Programa y horarios

Programa de jornadas de novela histórica

La apertura tendrá lugar el viernes 21 a las 18:30 con una inauguración teatralizada a cargo de Alberto Bargos y la Asociación Cultural Portu 701, seguida del acto institucional. Ese mismo día, a las 19:15, el escritor Luis Zueco presentará su novela «Tierra sin rey».

El sábado por la mañana, a las 11:30, será el turno de Luis Manuel López Román con «Tiberia Graco. Tribuno de Roma»; y a las 13:15 intervendrá Pilar Sánchez Vicente con «El cantar del norte. La guerrera astur». Ya por la tarde, a las 18:00, participará José Zoilo con «Hijos de la Luna» y, a las 19:45, María Reig presentará «Sonó un violín en París».

El domingo cerrará la programación con Mario Villén y su obra «Garnata» a las 11:30, y con Jorge Molist, que presentará «El Español» a las 13:15. Entre actividad y actividad habrá oportunidad para charlas cercanas y firmas con los autores.

La propuesta se ha diseñado para que el público disfrute de encuentros distendidos, con un formato que combina divulgación histórica y conversación literaria. La idea es que las sesiones resulten amenas, abiertas y, sobre todo, accesibles para los aficionados al género.

Un formato ameno y participativo

Desde la organización se subraya que la cita no pretende ser solemne ni encorsetada: se busca un ambiente cómodo y participativo, pensado para que el público converse con los autores y repita la experiencia. Los responsables animan a acercarse sin prejuicios, con la seguridad de que el fin de semana ofrecerá un trato cercano y buenos ratos.

El equipo organizador —con Taira de Nicolás (secretaría), Adrián Martín (tesorería) y José Manuel Aparicio (presidencia) al frente— destaca que, tras el gran estreno del año pasado, han preparado un cartel muy selecto. Señalan que no se ponen límites al crecimiento del evento y que el objetivo es atraer a más lectoras y lectores, también de otras comunidades autónomas.

Objetivo: situar a Portugalete en el mapa literario

El Ayuntamiento respalda la propuesta, que encaja con la vocación de la localidad por reforzar su identidad cultural. La alcaldesa, Marijose Blanco, ha remarcado que Portugalete, con más de siete siglos de historia, es una sede ideal para celebrar un encuentro que une patrimonio, memoria y narrativa, y que además pone en valor a sus autores y autoras.

La aspiración es que el evento contribuya a que la villa se conozca no solo por su icónico puente, sino también por acoger un ciclo literario de primer nivel. En esa línea, la llegada de figuras destacadas de la novela histórica permite a los asistentes tratar en persona con autores difícilmente accesibles sin desplazarse a otras ciudades.

Información práctica y dónde seguir el programa

El epicentro de la agenda será el Centro Cultural Santa Clara, que albergará presentaciones, conversaciones y firmas durante todo el fin de semana. Los detalles actualizados del programa pueden consultarse en las webs oficiales portugalete.org y novelahistoricaportugalete.es, así como en las redes sociales y la agenda cultural municipal.

A lo largo de tres días, la Villa Jarrillera ejercerá de punto de encuentro entre historia y literatura, con actividades continuas y presencia de nombres propios del género. Un programa cuidado, una sede con encanto y un ambiente cercano hacen de estas jornadas una cita atractiva para quienes disfrutan viajando a otras épocas a través de los libros.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com