Bitcoin, al 100.000. Brent, se estrella en los 100.Justo cuando anuncian el fin del mundo. JL Cava.
Video de HOPLA Finance
Video de HOPLA Finance
Isaac
La Feria del Libro de Mairena del Aljarafe vuelve a convertir el Parque Central en un gran punto de encuentro para lectores, autores y profesionales del libro. Durante varios días, el municipio sevillano se prepara para llenar sus calles de casetas, actividades y presentaciones, con la vista puesta en afianzar su papel en el mapa cultural andaluz.
Esta nueva edición apuesta por una programación variada y accesible, en la que conviven la novela, el humor, la divulgación científica y la literatura infantil y juvenil. El objetivo es que cualquier persona que se acerque a la feria, tanto amantes de la lectura habituales como quienes se acercan por primera vez a los libros, encuentre un espacio en el que sentirse cómoda y partícipe.
La cita literaria se celebrará del 18 al 22 de marzo en el Parque Central de Mairena del Aljarafe, un entorno ya consolidado como escenario de los grandes eventos culturales del municipio. Serán cinco jornadas en las que las casetas, las firmas y las actividades se sucederán prácticamente sin pausa.
El recinto ferial contará con una decena de expositores procedentes de librerías y editoriales, que pondrán a disposición del público un amplio catálogo de títulos, desde las últimas novedades hasta obras de fondo. Esta presencia del comercio del libro refuerza el papel de la feria como punto de conexión entre lectores, creadores y sector editorial.
Según ha explicado el alcalde de la localidad, Antonio Conde, esta edición supone un nuevo paso en la evolución del proyecto cultural del municipio. El regidor ha remarcado que la Feria del Libro se concibe como una herramienta para que los vecinos y vecinas disfruten de propuestas culturales de primer nivel sin coste y para impulsar el orgullo de pertenencia a Mairena del Aljarafe.
Con esta combinación de ocio, cultura y participación ciudadana, el consistorio persigue consolidar la feria como una cita de referencia en Andalucía, con capacidad para atraer tanto público local como visitantes de otros puntos de la provincia y la comunidad.
Uno de los elementos que más llaman la atención del programa es la participación de firmas muy reconocidas del panorama literario y cultural español, que acudirán a Mairena del Aljarafe para encuentros con lectores, charlas, presentaciones y sesiones de firmas.
Entre los nombres destacados figura Juan Luis Arsuaga, referencia indiscutible en el campo de la divulgación científica, que acercará al público sus reflexiones sobre la evolución humana y el conocimiento científico de una forma accesible. Junto a él estará la escritora Carmen Posadas, con una larga trayectoria en narrativa y ensayo, muy conocida por el gran público.
El apartado de narrativa contemporánea cuenta también con la presencia de Manuel Vilas, uno de los autores españoles más leídos en los últimos años, y con las escritoras de éxito en el ámbito de la novela romántica y juvenil Cherry Chic y María Martínez, que cuentan con una sólida comunidad de lectores y lectoras.
La programación incorpora, además, un marcado componente de humor y cultura popular con la participación del humorista y comunicador Manu Sánchez, así como del dúo formado por Alfonso Sánchez y Alberto López, conocidos artísticamente como Los Compadres, muy presentes en cine, televisión y teatro.
La feria contará también con la intervención de la escritora sevillana Eva Díaz Pérez, que presentará y firmará su obra Sevilla. Biografía de la ciudad dorada. En este libro, la autora traza un amplio recorrido por la historia, las leyendas y los personajes que han dado forma a la capital andaluza, desde los vestigios del lago Ligustino hasta la ciudad contemporánea.
El programa oficial de la feria combina actividades de divulgación, sesiones de novela, propuestas de humor y encuentros de literatura juvenil e infantil. La idea es ofrecer un menú cultural diverso que permita disfrutar de la lectura desde múltiples ángulos.
En el ámbito de la divulgación científica, la presencia de autores especializados como Arsuaga permitirá acercar temas complejos al gran público, favoreciendo el diálogo entre ciencia y sociedad. Estas charlas suelen tener una gran aceptación entre estudiantes, docentes y aficionados a la ciencia.
En cuanto a la narrativa, las distintas mesas y presentaciones darán protagonismo tanto a la novela contemporánea para adultos como a las propuestas juveniles y románticas, campos en los que autoras como Cherry Chic y María Martínez gozan de un elevado seguimiento. Este enfoque facilita que lectores de distintas edades y gustos encuentren una actividad afín.
El humor tiene también su espacio propio en la feria. La participación de Manu Sánchez, Los Compadres y otros creadores vinculados al mundo de la comedia aporta un tono desenfadado a la programación, con intervenciones que mezclan literatura, guion, interpretación y análisis social.
El apartado infantil y juvenil se completa con talleres, cuentacuentos y encuentros pensados para los más pequeños y para adolescentes, con el fin de promover el hábito lector desde edades tempranas. Estas actividades suelen articularse en torno a la colaboración con centros educativos y colectivos locales.
Uno de los ejes temáticos de esta edición es el compromiso con la igualdad entre mujeres y hombres, que adquiere un protagonismo especial coincidiendo con la cercanía del Día Internacional de la Mujer. La organización ha diseñado distintas propuestas con el objetivo de generar reflexión y visibilizar a las creadoras.
La feria habilitará un espacio específico dedicado a la igualdad, en el que se dará protagonismo a autoras, obras feministas y publicaciones que abordan cuestiones de género, derechos y diversidad. Este punto servirá como punto de información y como lugar de encuentro para charlas breves y actividades participativas.
Además, el programa contempla actividades de concienciación y visibilización vinculadas a esta temática, que podrán incluir presentaciones, mesas redondas o diálogos abiertos entre lectoras, autores y especialistas. El objetivo es ir más allá del gesto simbólico y profundizar en los debates que atraviesan la sociedad actual.
De esta manera, la Feria del Libro de Mairena del Aljarafe no se limita a ser un espacio de compraventa de libros, sino que se configura como un foro ciudadano en el que se abordan cuestiones sociales de calado, integrando la igualdad como parte estructural de su propuesta cultural.
La celebración de la feria se enmarca en un proyecto más amplio impulsado por el ayuntamiento para reforzar el papel de Mairena del Aljarafe como referente cultural en la provincia de Sevilla. En los últimos años, el municipio ha ido tejiendo un calendario estable de eventos que combina distintas disciplinas artísticas.
Dentro de este calendario destacan el festival literario Mairena Black, centrado en la novela negra y el thriller, y el festival de teatro para estudiantes Sopeao, que promueve la creación escénica entre la juventud. Estas citas, junto con la Feria del Libro, conforman un conjunto de propuestas que se extienden a lo largo del año.
La Feria del Libro se ha consolidado ya como la sexta gran cita del calendario cultural del municipio, lo que refleja un crecimiento sostenido y una apuesta continuada por la cultura como elemento de cohesión social. La intención del consistorio es seguir ampliando y perfeccionando la oferta en futuras ediciones.
Este tipo de iniciativas contribuyen no solo a dinamizar la vida cultural, sino también a impulsar la actividad económica local, especialmente la vinculada a librerías, editoriales, hostelería y comercios de la zona, que se benefician de la afluencia de visitantes durante los días de la feria.
En conjunto, la nueva edición de la Feria del Libro de Mairena del Aljarafe se presenta como una propuesta abierta, diversa y orientada a todos los públicos, en la que confluyen la literatura, el humor, la divulgación y el compromiso social. El protagonismo de autores de renombre, la atención a la igualdad y la integración en un calendario cultural en expansión configuran un evento que aspira a seguir creciendo y a consolidarse como una parada imprescindible para quienes disfrutan del mundo del libro en Andalucía.
Diálogos por la democracia con Mauricio Sánchez y John Ackerman
Líderes Culturales es un programa impulsado por Fundación Banco Sabadell y Fundación Contemporánea que surge con la finalidad de fomentar la innovación, el cambio sistémico y el liderazgo en el sector cultural, a través de la formación de los profesionales que lideran los proyectos culturales en España.
Se actuará fundamentalmente en tres líneas: la capacidad de liderazgo, la innovación cultural y la estrategia financiera, promoviendo propuestas de valor para los usuarios y los financiadores.
BASES
DESTINATARIOS:
La convocatoria está abierta a proyectos culturales, en cualquier fase de desarrollo y de cualquier disciplina, con base en España. Pueden participar los siguientes perfiles:
Entidades sin ánimo de lucro de toda España (fundaciones, asociaciones, ongs, etc.), así como empresas o personas autónomas que estén emprendiendo un nuevo proyecto.
Podrán estar ligados a cualquiera de las disciplinas de las Industrias Culturales y Creativas (patrimonio, archivos, bibliotecas, libro y prensa, artes visuales, artes en vivo, audiovisual y multimedia, arquitectura, publicidad y artesanía artística).
Deberán contar con un equipo o persona líder y con disponibilidad para atender las diferentes fases de la convocatoria.
La persona representante del proyecto deberá ser mayor de 18 años.
En caso de intra-emprendimiento, es preciso el apoyo explícito de la Dirección de la entidad.
La convocatoria se dirige a proyectos de reciente creación, que estén empezando su actividad y se encuentren en fase de desarrollo, o a proyectos ya en funcionamiento que quieran impulsar su estrategia o reformular su idea. No se aceptarán a concurso los proyectos que estén en fase de idea y no hayan empezado mínimamente su actividad.
Todos los proyectos presentados deberán tener base en España. No es excluyente que se dirijan a otros países o que su campo de acción cubra un ámbito internacional.
Líderes Culturales busca proyectos que apuesten por la transformación y la innovación. Es por ello que se considerarán aquellas iniciativas que incidan especialmente en los siguientes ámbitos: innovación, cambio sistémico e impacto y transformación.
ENVÍO DE SOLICITUDES Y DOCUMENTACIÓN:
La participación en la primera edición de Líderes Culturales se llevará a cabo exclusivamente a través de la página web de Fundación Contemporánea (https://publica.fundacioncontemporanea.com/).
Los interesados en participar deberán rellenar el siguiente formulario. El formulario consta de una primera parte en la que se solicitan los datos personales de la persona representante del proyecto y una segunda parte donde se deberán responder una serie de preguntas sobre el proyecto a concurso.
La correcta participación requiere adjuntar la siguiente documentación solicitada a lo largo del formulario:
Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal de la entidad (NIF/CIF).
Certificación de inscripción en el registro correspondiente.
Fotocopia de la escritura de constitución de la entidad y estatutos vigentes.
En los casos que sea necesario, carta de compromiso de la dirección de la entidad, conforme están de acuerdo y acceden a que parte de su equipo participe en el programa.
En el caso de personas autónomas, se deberá presentar justificante de pago de la última cuota de autónomos.
Declaración de responsabilidad anexa a estas bases, firmada.
Videopitch. Se deberá presentar un vídeo, de máximo tres minutos, protagonizado por la persona líder del proyecto. Se valorará que atienda a las siguientes cuestiones: presentación del proyecto (equipo, ámbito, objetivos, disciplina artística si corresponde y estado); alineamiento con los contenidos de la convocatoria; visión del proyecto a tres años; puntos fuertes y puntos débiles del proyecto.
El estilo del vídeo es libre. Se valorará una propuesta creativa, dinámica y visualmente atractiva, empleándose los recursos narrativos o visuales que reflejen la esencia y espíritu del proyecto.
El vídeo deberá ser material publicable y apto para su difusión en redes sociales, en caso de que el proyecto resulte finalista.
Dossier del proyecto: Se deberá presentar un dossier de proyecto en formato .pdf, que no supere los 5MB de peso y con un máximo de diez páginas, en el que se incluya: presentación del proyecto; equipo; ámbito, disciplina artística (si corresponde) y objetivos; estado del proyecto y su visión a tres años; alineamiento con los contenidos de la convocatoria.
PLAZOS:
El plazo para poder presentar los proyectos a la convocatoria de Líderes Culturales estará abierto desde el 26 de febrero hasta el 8 de abril a las 23:59 horas.
DOTACIÓN:
Los proyectos seleccionados en la convocatoria Líderes Culturales, desde su fase de preselección, recibirán difusión y comunicación en los canales de Fundación Banco Sabadell y Fundación Contemporánea. También recibirán formación en actitudes de liderazgo.
Todos los representantes de los proyectos seleccionados estarán invitados a participar en PÚBLICA 27, los Encuentros Profesionales de la Cultura que organiza cada año Fundación Contemporánea, así como a acceder a alianzas estratégicas con empresas, instituciones y financiadores.
Además, los proyectos que pasen a la fase de finalistas recibirán un acompañamiento personalizado para mejorar y trabajar en los puntos débiles de sus propuestas.
En el caso del proyecto ganador, la persona líder del proyecto y que ha actuado como representante en la convocatoria de Líderes Culturales recibirá una beca para cursar el Máster de La Fábrica en Dirección de Proyectos Culturales para el curso 26/27, que tendrá su arranque en septiembre de 2026. Se valora en 8.500 euros.
PROCESO DE SELECCIÓN:
La convocatoria de Líderes Culturales contará con dos fases de selección: una primera fase en la que se seleccionarán diez proyectos que tendrán la condición de preseleccionados y una segunda fase en la que se seleccionarán cinco proyectos, considerados los finalistas de la edición.
FASE 1. Selección de los proyectos preseleccionados.
Selección de proyectos.
Durante el mes de abril, los proyectos que cumplan con las condiciones descritas en estas bases serán revisados y evaluados por un jurado formado por representantes de Fundación Banco Sabadell, Fundación Contemporánea y la consultoría en Recursos Humanos Salto con Red. Este jurado seleccionará un total de diez proyectos, que tendrán la condición de preseleccionados. Los diez proyectos finalistas serán comunicados por email y posteriormente publicados en la web y redes sociales de Fundación Contemporánea. También se informará por email a las personas representantes de los proyectos no seleccionados.
Entrevistas en profundidad.
A lo largo del mes de mayo, los representantes de los diez proyectos finalistas serán entrevistados de manera individual por el jurado de la convocatoria. Las entrevistas se plantean como encuentros en profundidad para conocer los detalles del estado del proyecto y valorar las necesidades del mismo.
Formación en Liderazgo Cultural.
Tras el periodo de entrevistas, se realizará una formación online de un total de diez horas de duración, dividida en cinco encuentros de dos horas cada uno. La formación estará coordinada por la consultora en recursos humanos Salto con Red, que les permitirá analizar las necesidades de RR.HH. que tienen para llevar a cabo el proyecto. Estos encuentros abordarán las cinco competencias básicas del liderazgo cultural: colaboración; toma de decisiones; conciencia, realidad y empatía; visión profunda y transversal; influencia.
FASE 2. Selección de los proyectos finalistas.
Selección de finalistas.
A lo largo del mes de junio, y a partir de las entrevistas y formación realizada, el jurado seleccionará cinco proyectos de entre los diez preseleccionados. Estos cinco proyectos tendrán la condición de finalistas de la convocatoria. Los cinco proyectos finalistas serán comunicados por email y posteriormente publicados en la web y redes sociales de Fundación Contemporánea. También se informará por email a las personas representantes de los proyectos no seleccionados.
Mentorías individuales y diagnóstico personalizado.
Los cinco proyectos finalistas podrán profundizar en el desarrollo de su propuesta gracias a un proceso de mentoría personalizado que les permitirá identificar sus principales retos y necesidades. Estas mentorías ocuparán un total de seis horas, siendo la mitad de ellas dedicadas a una formación financiera y económica, cuyo objetivo es reforzar la viabilidad económica de los proyectos, su fortalecimiento con un plan de acción a largo plazo y la profesionalización financiera del sector cultural. Estas horas serán impartidas por profesionales de Banco Sabadell en calidad de mentores. Las horas restantes de mentoría estarán enfocadas a la matización, mejora e innovación de la propuesta conceptual del proyecto.
En función de la naturaleza y necesidades del proyecto, Fundación Contemporánea asignará un mentor de su equipo o de un profesional asociado a la empresa de gestión cultural de La Fábrica, especialista en el área necesaria para trabajar los puntos débiles y puesta en valor de la parte técnica del proyecto.
Los cinco finalistas deberán trabajar a partir de estas reuniones y formaciones en una presentación del proyecto que muestre el estado inicial de la propuesta y las mejoras a las que se han llegado a lo largo de la convocatoria. La presentación deberá aportar una visión de futuro y de propuesta de mejora que atienda los puntos débiles y necesidades detectados al arranque del proceso.
Workshop.
Durante la penúltima semana de junio se celebrará una jornada presencial en Barcelona que estará compuesta por una parte de formación y otra de presentación de proyectos. La jornada ofrecerá un último momento de aprendizaje enfocado a la mejora del pitch de presentación, así como espacios de networking y generación de alianzas. Esta parte de la jornada tendrá como objetivo alinear a los participantes con una mentalidad estratégica de colaboración, profesionalizar la forma de construir, activar y sostener alianzas, y practicar herramientas para ejecutar pitch de forma clara y persuasiva. Tras la parte de formación, se realizarán las presentaciones finales de los proyectos, después de las cuales se seleccionará el proyecto ganador de la convocatoria.
CRITERIOS DE SELECCIÓN:
Los proyectos presentados serán evaluados de acuerdo a los siguientes criterios de selección:
Perfil de la persona líder:
Experiencia en responsabilidades/proyectos con claro enfoque hacia la consecución de negocio.
Capacidades y habilidades de liderazgo y comunicación.
A lo largo del proceso se pondrá especial interés en las mejoras de comunicación y liderazgo adquiridas.
Proyecto presentado:
Propuesta innovadora.
Interés desde el punto de vista territorial.
Compromiso de impacto social y valor cultural de la propuesta.
Conocimiento de los aspectos a nivel estratégico que se quiere cubrir/fortalecer con alianzas estratégicas.
Solvencia:
Técnica: estructura suficiente y capacitada (personas implicadas tanto de la estructura interna como en el apoyo y valoración externa).
Financiera: cuentas equilibradas y diversidad de fuentes de financiación.
Propósito y ambición de transformación:
Análisis de la necesidad a la que responde el proyecto.
Justificación y explicación del efecto que se persigue.
Tipo de beneficiario principal del proyecto.
Incidencia potencial en el ámbito comunitario y territorial.
Instituciones que colaboran (otras vías de soporte del proyecto, ya sea cocreándolo, con aportación dineraria, no dineraria, alianzas o servicios).
Evaluación del videopitch y de la presentación final:
Claridad y coherencia del discurso (estructura del mensaje y facilidad de comprensión).
Capacidad de comunicar el propósito, dirección e intención del proyecto, y gestión del tiempo.
Identificación y comunicación de puntos débiles (honestidad, madurez y enfoque crítico).
Nivel de trabajo previo y control del mensaje.
COMPROMISOS DE LOS PARTICIPANTES:
El hecho de participar en el programa, y obtener todos los derechos de formación y mentoring, implica un compromiso estricto por parte de las personas participantes de:
Dedicación al proyecto: Todos los proyectos deben contar con una persona líder que pueda tener una dedicación parcial (al menos media jornada) o completa al proyecto durante los meses de desarrollo de la convocatoria. Además, se comprometerá a tener una dedicación completa durante las jornadas intensivas de la fase de formación en liderazgo y la jornada final de Workshop.
Propuesta de fechas aproximadas:
Entrevistas en profundidad – del 28 de abril al 17 de mayo.
Formación en liderazgo – de 11 al 24 de mayo.
Mentorías individuales – del 1 al 14 de junio.
Workshop final – del 15 al 21 de junio.
Seguimiento de las sesiones online: Las personas seleccionadas deberán seguir la formación online y asistir al 100% de las sesiones planteadas dentro del programa (excepto si se justifica debido a un problema de causa mayor).
Implementar el proyecto diseñado: Los participantes que lleguen a la fase de finalistas deberán comprometerse a implementar el proyecto presentado siguiendo las recomendaciones y aprendizajes recibidos hasta el momento.
Workshop: Las personas seleccionadas en la última fase de finalistas deberán comprometerse a asistir a la jornada final de la convocatoria que se celebrará en Barcelona a finales de junio (entre el 15 y el 21 de junio). Los gastos de viaje, alojamiento, dietas y transporte serán asumidos por los participantes. Fundación Banco Sabadell y Fundación Contemporánea no cubrirán ninguno de los gastos derivados de la participación en esta jornada.
Presentación final: Será tarea de las personas cuyos proyectos hayan sido seleccionados como finalistas preparar una pequeña presentación final que se presentará durante la jornada del Workshop final. En esta presentación se deberán dar a conocer las mejoras planteadas en el proyecto a lo largo de la convocatoria, a partir de los aprendizajes recibidos.
Difusión: Las personas y proyectos participantes autorizan la difusión del nombre del proyecto y marcas comerciales que participen en el programa, ya sea durante la convocatoria y/o después de ésta, como “participantes de ediciones anteriores”. Igualmente, cuando las entidades comuniquen públicamente su participación en la convocatoria deberán indicar que es un programa que cuenta con el apoyo de Fundación Banco Sabadell y Fundación Contemporánea.
PARA MÁS INFORMACIÓN:
The post Líderes Culturales. Programa que impulsa el liderazgo del sector cultural appeared first on masdearte. Información de exposiciones, museos y artistas.
https://youtu.be/bboDuF-zq7I
Este enlace le remitirá a un vídeo en el que el equipo de HOPLA tratamos nuestro análisis sobre los efectos económicos en SPX, Bitcoin y liquidez de la guerra de Irán.
Suscríbase al canal de Youtube de HOPLA Finance (https://www.youtube.com/@HOPLAFinance)
Isaac
La Tierra Media se prepara para recibir a Kate Winslet en su próxima aventura cinematográfica. La intérprete británica se incorpora a El Señor de los Anillos: La caza de Gollum, el nuevo largometraje ambientado en el universo creado por J.R.R. Tolkien que llegará a los cines a finales de 2027.
Según han avanzado varios medios especializados, Winslet asumirá el rol femenino principal en esta producción, aunque el estudio mantiene en secreto el nombre y la naturaleza exacta de su personaje. La noticia coloca a la ganadora del Oscar en el centro de uno de los proyectos más ambiciosos de la próxima década dentro del cine fantástico.

Detrás de la incorporación de la actriz no ha habido un acuerdo exprés, sino meses de negociaciones entre Andy Serkis y Peter Jackson para convencerla de sumarse al rodaje. El compromiso no es menor: el plan de producción prevé que Winslet se traslade a Nueva Zelanda entre finales de mayo y octubre, donde se concentrará la filmación principal.
Para la intérprete no será un territorio completamente desconocido. En 1994 rodó en Nueva Zelanda Criaturas celestiales, su primer gran papel cinematográfico, bajo la dirección del propio Peter Jackson. Tres décadas después, ambos volverán a coincidir, esta vez con el cineasta como productor y ella como una de las caras visibles de la nueva etapa de la franquicia.
Fuentes cercanas al proyecto apuntan a que el papel que interpretará tendrá un peso central en la trama, hasta el punto de ser descrito como la “protagonista femenina” del filme. Sin embargo, el estudio y el equipo creativo han evitado ofrecer más detalles, en parte para mantener cierto margen de sorpresa entre los seguidores de la saga.
Diferentes informaciones apuntan a que, en la fase inicial de desarrollo, la producción abrió casting para dos papeles femeninos inéditos en las adaptaciones anteriores: un personaje principal y otro secundario que no aparecían en las trilogías de El Señor de los Anillos ni de El Hobbit. La elección de Winslet encajaría en ese movimiento de renovar el reparto sin romper la conexión con las películas originales.

La caza de Gollum se sitúa en un punto intermedio clave de la cronología de la Tierra Media. La historia se encuadra entre los sucesos narrados en El Hobbit y los acontecimientos de La Comunidad del Anillo, apoyándose en notas, apéndices y materiales adicionales de J.R.R. Tolkien.
La premisa gira en torno a la misión de Aragorn para localizar y capturar a Gollum antes de que la criatura desvele a Sauron información crucial sobre el Anillo Único y su paradero. Por encargo de Gandalf, el montaraz inicia una persecución que lo lleva a los rincones más oscuros y peligrosos de la Tierra Media, con el objetivo de contener una amenaza que aún solo intuyen unos pocos.
Al mismo tiempo, Sauron intensifica su búsqueda del Anillo y las piezas empiezan a colocarse sobre el tablero que desembocará más tarde en la Guerra del Anillo. La película aspira a explorar esta etapa apenas esbozada en las anteriores adaptaciones, aportando matices sobre los motivos de Gandalf y Aragorn y sobre el papel que juega Gollum como figura trágica dentro de la mitología de Tolkien.
Aunque algunos informes sitúan la acción ligeramente más cerca de los eventos de La Comunidad del Anillo y otros la extienden hacia el periodo entre El Hobbit y la trilogía principal, el consenso es que la cinta actuará como puente entre ambas sagas cinematográficas, ampliando lagunas narrativas de forma coherente con los textos originales.

Uno de los grandes argumentos del proyecto es que mantiene al núcleo creativo de las trilogías de Peter Jackson. Andy Serkis se coloca al frente de la dirección y, además, volverá a interpretar a Gollum mediante captura de movimiento, el personaje que lo convirtió en una referencia mundial del cine digital.
La producción corre a cargo de Peter Jackson, Fran Walsh y Philippa Boyens, el mismo trío que encabezó las adaptaciones de El Señor de los Anillos y El Hobbit, junto a Zane Weiner, veterano productor de la saga. El guion recae en un equipo formado por Walsh, Boyens, Phoebe Gittins y Arty Papageorgiou, responsables también de la película de animación La guerra de los Rohirrim (2024), lo que garantiza cierta continuidad tonal y temática dentro del universo cinematográfico.
En cuanto al reparto, Andy Serkis repetirá como Gollum y Ian McKellen regresará como Gandalf, uno de los personajes más reconocibles de la franquicia. Diversas fuentes señalan además que Elijah Wood está muy cerca de volver como Frodo Bolsón y que ya ha insinuado públicamente su interés en retomar el papel, aunque la confirmación oficial aún se hace esperar.
También se ha mencionado en varias ocasiones la posibilidad de que Orlando Bloom vuelva a ponerse en la piel de Legolas. El gran interrogante sigue siendo Aragorn: Viggo Mortensen ha dejado claro que solo aceptaría regresar si el personaje se ajusta a su edad actual, algo que, paradójicamente, no choca con la cronología de Tolkien, ya que el heredero al trono de Gondor tiene 87 años en los libros cuando se une a la Compañía.

La nueva película volverá a apoyarse en los paisajes de Nueva Zelanda como columna vertebral visual de la Tierra Media. Serkis ha alternado en los últimos meses la preproducción entre Los Ángeles y el país oceánico, donde se han reactivado infraestructuras y localizaciones ya empleadas en las entregas previas.
El plan de trabajo prevé que el rodaje arranque a finales de mayo y se prolongue hasta octubre. En ese periodo se espera la presencia estable de Kate Winslet, que se trasladará con su familia durante buena parte de la filmación, así como la reincorporación gradual del resto del reparto, tanto de los veteranos como de los nuevos fichajes que se irán anunciando.
Warner Bros. y New Line Cinema han fijado ya una fecha en el calendario: El Señor de los Anillos: La caza de Gollum llegará a los cines el 17 de diciembre de 2027. Con ello, el estudio reserva para la franquicia uno de los periodos más golosos de la temporada alta, siguiendo la tradición de estrenar las grandes producciones de la Tierra Media en plena campaña navideña.
Detrás del proyecto está la intención de seguir ampliando un universo que ha generado miles de millones de dólares en taquilla mundial con las dos trilogías anteriores. La nueva cinta se enfocará en relatos apenas mencionados en los textos de Tolkien, pero lo hará bajo la supervisión del mismo equipo que consolidó el fenómeno en cines, un equilibrio pensado para atraer tanto a los fans más veteranos como al público que se acerque por primera vez a estas historias.
Con estos ingredientes —el regreso de figuras clave delante y detrás de las cámaras, un hueco narrativo atractivo y el fichaje de una actriz del calibre de Kate Winslet—, La caza de Gollum se perfila como el siguiente gran capítulo de El Señor de los Anillos en la gran pantalla, llamado a reactivar la saga con una mezcla de caras conocidas y nuevos personajes que, si todo va según lo previsto, volverán a colocar a la Tierra Media en el centro de la conversación cinematográfica europea y mundial.
¿Qué significa realmente la rápida elección de Mojtaba Jamenei como el nuevo Líder Supremo de Irán? #irán #guerra #historiageopolitica
👇 🚀 Video ya disponible en PATREON ¡Apóyame! 🚀 👇
https://www.patreon.com/RafaelGonzalez
Tras la muerte del Ayatolá Alí Jamenei, el país se enfrenta a una crisis de sucesión en el peor momento posible. En medio de una guerra abierta, constantes ataques aéreos y la eliminación de altos mandos, la Guardia Revolucionaria Islámica (IRGC) ha consolidado su control absoluto, impulsando a su candidato favorito para asegurar la supervivencia del régimen.
En este análisis profundo, desentrañamos cómo la sucesión en la República Islámica es menos un proceso institucional y más una maniobra de emergencia dirigida por el verdadero poder en la sombra: la IRGC. Descubre el historial de mano dura de Mojtaba, sus conexiones militares y por qué este movimiento se asemeja más a un golpe de estado encubierto que a una transición pacífica.
Mientras el país lidia con presiones externas de Estados Unidos e Israel, y con protestas internas que amenazan la estabilidad de la teocracia, exploramos si el sistema político iraní podrá resistir esta tormenta perfecta. ¡Suscríbete para más análisis geopolíticos y no te pierdas la verdad detrás de los titulares!
#conflicto #iranvsisrael #guerrairan #guerrairanisrael
Más geopolítica: https://www.youtube.com/playlist?list=PLeMHJeHhLujcFNOsFS7Wyu82SPrNsVJ6v
Más astronomía: https://www.youtube.com/playlist?list=PLv7c9JDmKVMx8sg7lyM9mfxGPErmM7Vv9
Nuevas Tecnologías: https://www.youtube.com/playlist?list=PL3n6Wfxeps37NyyjVA-ZutS73wXF8pFOo
▶ Historia precolombina: https://www.youtube.com/playlist?list=PLeQxXaQio_RVef6iPXtBgeB6JyNP5Sbua
📺 Suscríbete a mis canales 🎬
Aprende astronomía: https://www.youtube.com/astrumespanol
Aprende Geopolítica: https://www.youtube.com/HistoriaGeopolitica
Nuevas Tecnologías: https://www.youtube.com/@novagea
Historia Precolombina: https://www.youtube.com/@AméricasAntiguas
Noticias y otras cosas: https://www.youtube.com/Rafaelinforma
Podcast: https://open.spotify.com/show/7BGd5vOqxrbHqtxx4P8qhQ?si=p3yDgAmrSYutqHMJ0BaQ5g
Contacto: https://rafaelgonzalez.bio.link/
Apoya al canal:
✔Tienda oficial: https://teespring.com/es/stores/astrum-spanish
✔Pósters Metálicos: : https://displate.com/promo/astrum?art=5f2268ded5607
✔Paypal: https://paypal.me/AstrumSpanish
✔Bitcoin: 1Drk2PxcKpXrBnWP9pAM8WM1YuxvnBA9Xx
✔Ethereum: 0x31De3886d8FEb1412D2DC999e09c6AC80aDF5D23
Este canal es la versión oficial en castellano del canal Caspian Report que puedes visitar en el siguiente enlace: https://www.youtube.com/user/CaspianReport
Música cortesía de CO.AG Music
Isaac
El mundo literario latinoamericano e ibérico despide a Alfredo Bryce Echenique, fallecido en Lima a los 87 años, según han confirmado fuentes cercanas al autor y diversas instituciones culturales peruanas. La noticia, adelantada por medios como El Comercio y la emisora RPP, ha sido refrendada después por la Casa de la Literatura Peruana y la Cátedra Vargas Llosa en sus redes sociales.
Considerado uno de los narradores más singulares de la lengua española, Bryce deja tras de sí una obra marcada por el humor, la nostalgia y una mirada implacable —aunque siempre compasiva— sobre la alta burguesía limeña y las contradicciones de la sociedad peruana del siglo XX. Su figura, a caballo entre Perú y Europa, ha sido clave para el diálogo literario entre ambos lados del Atlántico.
La Casa de la Literatura Peruana publicó en X un mensaje en el que lamenta profundamente la partida del escritor, al que define como “una de las voces más representativas de la literatura peruana contemporánea”. En ese comunicado se recuerda que su producción abarcó novela, cuento, ensayo y memorias, y que ha dejado huella en varias generaciones de lectores dentro y fuera del país andino.
El Ministerio de Cultura, el Congreso y la Presidencia de Perú han expresado también sus condolencias oficiales por la muerte de Bryce, subrayando su relevancia como referente cultural del país. Entidades como la Casa de la Literatura Peruana y la Cátedra Vargas Llosa coinciden en que la literatura del siglo XX en español no se entiende sin su voz y su legado intelectual.
Las muestras de pesar han cruzado rápidamente el Atlántico. La editorial Anagrama, una de sus casas fundamentales en España, destacó que “supo convertir el humor, la memoria y la fragilidad humana en literatura extraordinaria” y se declaró honrada por haber sido una de sus editoriales. Desde Barcelona y Madrid se han sucedido recordatorios que insisten en su talento para mezclar ironía, ternura y crítica social.
Incluso la Casa Real española se ha sumado a los homenajes, calificando a Bryce como “uno de los referentes de las letras iberoamericanas, maestro y relator de experiencias humanas”. En su mensaje subraya que su voz literaria acompañó a generaciones de lectores y enriqueció la narrativa en español, enviando sus condolencias a la familia y a la comunidad literaria.

La obra que consolidó la fama internacional de Bryce fue “Un mundo para Julius” (1970), considerada por muchos críticos como una de las mejores novelas peruanas de todos los tiempos. Escrita a partir de un relato breve que se le fue de las manos, se convirtió en un fresco monumental de la oligarquía limeña de los años cincuenta y sesenta, vista desde los ojos de un niño huérfano que vive en un palacete frente al antiguo hipódromo de San Felipe.
En sus primeras páginas se describe la mansión familiar, los jardines, la piscina y el pequeño huerto en el que el pequeño Julius aparece fascinado por detalles mínimos, como una flor, mientras a su alrededor se despliega un mundo de servidumbre, fiestas, racismo y clasismo. Ese punto de vista infantil —tierno y despiadado a la vez— permitió a Bryce diseccionar la alta sociedad limeña sin concesiones, pero con un tono que mezcla candidez y crueldad.
La novela le valió el Premio Nacional de Literatura de Perú en 1972 y el galardón a la Mejor Novela en Francia en 1974, abriéndole definitivamente las puertas de Europa. En España, la obra encontró un eco especial gracias a la difusión de Seix Barral, en pleno auge del interés por la narrativa latinoamericana. No es raro que muchos lectores europeos hayan llegado al autor precisamente por Julius y su universo de palacios decadentes y criados entrañables.
Durante años, parte de la crítica interpretó el libro en clave política, como una metáfora de la ruptura de la inocencia de una clase social entera. Sin embargo, la propia trayectoria posterior de Bryce dejó claro que, más que la teoría política, lo que le interesaba era la oralidad, el humor y la memoria sentimental. En el desenlace de la novela, cuando Julius descubre que la criada que más quiere ejerce la prostitución en sus días libres, lo que se tambalea no es un sistema ideológico, sino la confianza infantil en los adultos.
Bryce Echenique fue presentado muchas veces como uno de los últimos representantes del boom latinoamericano, aunque él prefería situarse en la generación posterior, el llamado post-boom. Era contemporáneo de figuras como Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, José Donoso y Mario Vargas Llosa, pero empezó a publicar un poco más tarde, cuando la “explosión” del boom ya había cambiado el mapa literario.
Su obra comparte con esos autores la ambición formal y la atención a las transformaciones políticas y sociales de América Latina, pero se distancia por un uso muy peculiar del humor, una oralidad contagiosa y un tono confidencial, casi de charla de bar a punto de cerrar. Sus personajes hablan, recuerdan y se contradicen como si improvisaran ante el lector, lo que acercó sus libros a públicos que quizá veían con cierta distancia la solemnidad de otras novelas de la época.
En Europa, y especialmente en España, Bryce se convirtió en uno de los rostros más visibles de la narrativa peruana junto a Vargas Llosa y Julio Ramón Ribeyro. Los tres formaron lo que muchos han llamado la “tríada sagrada” de la narrativa del Perú de la segunda mitad del siglo XX. Compartieron generación, origen social acomodado, exilios voluntarios y una relación intensa con ciudades como París, Barcelona y Madrid.
El propio autor reconocía que el resplandor de los grandes nombres del boom llegó a deslumbrarlo, y que en Barcelona prefería mantener cierta distancia de esos círculos para preservar su estilo personal. Su literatura, decía, iba de amor, amistad y memoria, y en más de una entrevista confesó que escribía “para que mis amigos me quieran más”, reduciendo con ironía toda ambición de grandeza.
Nacido en Lima el 19 de febrero de 1939 en el seno de una familia de banqueros y linaje político, Bryce creció en un entorno aristocrático marcado por palacetes imposibles de mantener, clubes exclusivos y una red de parientes en la que aparecen figuras como un tatarabuelo presidente del Perú a mediados del siglo XIX. Su infancia transcurrió entre colegios religiosos como el Inmaculado Corazón y un internado inglés, el San Pablo, experiencia que luego trasladó con ironía a sus ficciones.
Presionado por su entorno, estudió Derecho en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, aunque pronto compaginó esas clases con estudios de Letras. La literatura terminó imponiéndose: presentó en 1964 una tesis sobre Ernest Hemingway en la Sorbona de París y se doctoró en literatura francesa clásica y contemporánea, un giro definitivo hacia la vida de escritor que no todos en su familia encajaron bien.
La Lima de su juventud, con su arquitectura afrancesada, sus clubes selectos y sus tensiones de clase, fue el material de base de buena parte de su obra. Bryce solía recordar la “mirada hacia abajo de los amos” con la que la élite observaba a los sectores más desfavorecidos, una actitud que conoció de cerca aun cuando en su casa, insistía, se trataba con consideración a los empleados. Esa mezcla de pertenencia y distancia le permitió retratar a los ricos desde dentro, algo poco habitual en la narrativa latinoamericana de su generación.
A mediados de los años sesenta viajó a Europa, siguiendo la estela del mito del escritor latinoamericano que debía “cruzar el charco” para consagrarse. En París fue acogido por Julio Ramón Ribeyro, cuentista peruano exiliado, con quien entabló una amistad decisiva. Ribeyro le regaló el título de su primer libro de relatos, “Huerto cerrado” (1968), un volumen en el que un joven limeño llamado Manolo atraviesa los ritos de paso de la burguesía urbana: prostíbulos, tedio familiar, hipocresía y racismo, siempre matizados por el humor.
Durante su largo periplo europeo, Bryce vivió en Francia, Italia, Grecia y Alemania antes de establecerse con mayor estabilidad en España. En 1985 se instaló en Madrid, ciudad en la que residió hasta 1999, cuando decidió regresar a Perú y cerrar lo que él mismo definió como su “exilio voluntario de 34 años en Europa”. Pese a ese retorno, poco después retomó su vida a caballo entre Lima y Barcelona, ciudad a la que dedicó páginas llenas de afecto.
En más de una entrevista explicaba que en Barcelona se sentía especialmente cómodo: “La gente es discreta y formal, pero sabe reírse”, comentaba, contraponiendo esa sensación a la falta de privacidad que decía experimentar en Madrid. No es casual que varias de sus obras y de sus “antimemorias” tengan a España como escenario clave, ni que haya participado en cursos de verano de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo en Santander o que eligiera Barcelona como lugar de residencia en sus últimos años europeos.
Su presencia en el sistema literario español fue intensa: publicó en sellos como Seix Barral, Anagrama y posteriormente otras editoriales, y fue lector habitual en clubes de lectura y festivales. En 1998 recibió en España el Premio Nacional de Narrativa por “Reo de nocturnidad”, una novela gestada a partir de sus curas de sueño en una clínica de Montpellier. Cuatro años más tarde, en 2002, se alzó con el Premio Planeta por “El huerto de mi amada”, comedia romántica ambientada en la Lima de los años cincuenta, donde vuelve a aparecer la burguesía limeña, aunque aquí teñida de ternura amorosa.
El vínculo sentimental con Europa y, en particular, con España, fue también personal. En 1968 contrajo matrimonio con Maggie Revilla, quien lo animó decididamente a apostar por la escritura. Más tarde, ya instalado en la península, se casó en 1989 con la asturiana Pilar de Vega y en 2004 con la abogada peruana Ana Chávez, en una vida afectiva tan movida como la de muchos de sus personajes.
Si algo distingue a Bryce dentro del panorama del boom es la forma en que convirtió la ironía y la oralidad en su principal marca de autor. Él mismo repetía que en su literatura “el amor y el humor van juntos, no se pueden separar” y que sus personajes se pasaban la vida haciendo el amor y el humor al mismo tiempo. Esa combinación le permitía abordar temas dolorosos —la desigualdad, el clasismo, el racismo o la decadencia de una clase social— sin caer en el panfleto ni en la solemnidad.
Novelas como La vida exagerada de Martín Romaña (1981) y El hombre que hablaba de Octavia de Cádiz (1985), que forman el célebre díptico Cuaderno de navegación en un sillón Voltaire, llevaron esa apuesta al límite. Su protagonista, Martín Romaña, es un neurótico entrañable, bebedor, locuaz, maniaco-depresivo y consumista que se confiesa ante el lector con un desparpajo muy moderno, rozando la autoficción. Para muchos, se trata de textos adelantados a su tiempo, llenos de humor autocrítico y de experimentos con la voz narrativa.
Otra vertiente importante de su obra son los relatos y crónicas. En A vuelo de buen cubero y otras crónicas (1977), fruto de una beca Guggenheim que lo llevó a Estados Unidos en 1975, dejó una serie de textos sobre el Sur profundo norteamericano escritos para un periódico mexicano. En libros como Magdalena y otros cuentos, Crónicas personales o Guía triste de París, alternó la mirada nostálgica con la sátira, siempre atento a la vida cotidiana de las ciudades por las que pasó.
Ya en el tramo final de su carrera, se volcó en lo que llamó “antimemorias”: Permiso para vivir, Permiso para sentir y Permiso para retirarme, esta última publicada en 2021. En esos libros revisa su biografía con un tono ácido y autorreflexivo, repasando la transformación del Perú de finales del siglo XX y su propia evolución como escritor. “Permiso para retirarme” fue leída por muchos como una despedida, una forma de ir poniéndose a un lado con la misma picardía que lo caracterizó siempre.
A lo largo de su trayectoria, Bryce recibió numerosos premios. Además del ya mencionado Premio Nacional de Literatura de Perú por “Un mundo para Julius”, el Nacional de Narrativa español por Reo de nocturnidad y el Planeta por El huerto de mi amada, fue distinguido en Italia con el Grinzane Cavour por La amigdalitis de Tarzán (2002) y obtuvo en 2012 el Premio de Literatura en Lenguas Romances de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara por su condición de gran cronista de la vida, con una prosa llena de humor y de registro oral.
Su figura, sin embargo, no quedó al margen de polémicas. En 2009 fue sancionado por el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi) de Perú, que acreditó plagios de artículos periodísticos firmados con su nombre en medios peruanos y españoles. La multa superó los 41.000 euros y parte del sector editorial mostró su incomodidad, especialmente cuando, pese a este episodio, recibió el premio de la FIL de Guadalajara.
El propio Bryce atribuyó el caso a una suplantación de su identidad informática, defensa que no evitó que el asunto dejara una sombra en su reputación pública. Aun así, no abandonó la escritura ni la publicación de libros, y buena parte de la crítica ha terminado por situar esta controversia como un episodio incómodo pero no definitivo dentro de una obra vasta y muy influyente.
En el plano cívico, también se destacó por su gesto de rechazar la Orden El Sol del Perú cuando esta distinción le fue ofrecida por el gobierno de Alberto Fujimori, alegando convicciones democráticas. Ese episodio reforzó la imagen de un autor capaz de tomar distancia crítica frente al poder político, a pesar de proceder de una familia históricamente vinculada a las élites del país.
La relación de Bryce con España y Europa no puede entenderse sin mencionar nombres propios como Mario Vargas Llosa y Julio Ramón Ribeyro. Con el primero compartió universidad en San Marcos y luego trayectoria internacional; con el segundo, amistad estrecha en el París de los sesenta. Fue precisamente Vargas Llosa quien leyó los primeros manuscritos de Bryce, le dio consejos editoriales y le recomendó a Carlos Barral, de Seix Barral, como editor ideal.
En entrevistas citadas por la prensa peruana, Bryce reconocía que Vargas Llosa lo apoyó desde el inicio, y que gracias a esa mediación su primer libro de relatos, Huerto cerrado, encontró casa en Barcelona tras una primera edición en La Habana. Años después, tras la muerte del Nobel peruano en 2025, Bryce escribió que consideraba a Vargas Llosa “el peruano de todos los tiempos”, dejando constancia de una admiración que, pese a las diferencias de estilo y temperamento, fue mutua.
Con Ribeyro, en cambio, lo unió una afinidad más íntima. Lo acogió en París, le cedió el título de Huerto cerrado y lo ayudó a encontrar una voz literaria en la que el humor aligerara el dolor de hablar del Perú. Bryce confesó alguna vez que, gracias a ese tono irónico, le resultaba menos duro escribir sobre su país y sobre la nostalgia del “bien perdido”, un motivo recurrente en la tradición peruana.
El ecosistema editorial español desempeñó además un papel determinante en su proyección europea. Seix Barral fue clave en la difusión inicial de sus novelas dentro del boom latinoamericano, mientras que Anagrama y otros sellos consolidaron su presencia en librerías españolas. Premios como el Biblioteca Breve o el propio Planeta, así como la acogida crítica en diarios y suplementos culturales, convirtieron a Bryce en una figura habitual del panorama literario español desde los años setenta hasta bien entrado el siglo XXI.
Más allá de los libros, Bryce cultivó una imagen pública inconfundible. Muchos amigos y colegas evocan su inagotable sentido del humor y su picardía, rasgos que lo hacían tan querido como imprevisible. Circulan anécdotas sobre conferencias en las que se quedaba dormido, defensas caballerescas de amigos resueltas con golpes de kárate poco ortodoxos o coplillas que cantaba en su propio honor, como aquella que empezaba “De vascos sin una pela / e ingleses sin un penique / nació para la novela / Alfredo Bryce Echenique”.
Él mismo se definía como un “novelista disparatado” y un “nostálgico de oficio”, más cerca del bar de madrugada que del despacho solemne. Su relación con el alcohol fue notoria, hasta el punto de sostener, medio en broma medio en serio, que corregía mejor sus textos con unas copas de más. Defendía que muchas buenas páginas nacían de ese atrevimiento alcohólico, corregido luego en frío al día siguiente.
Ese modo de vida, entre parranda y escritura, terminó pasándole factura y su segunda mitad de carrera se volvió más contenida y melancólica. Sin abandonar del todo la escena literaria, se fue retirando poco a poco de los focos públicos, sobre todo en la última década. Las “antimemorias” funcionan en parte como rendición de cuentas consigo mismo y con los lectores, un ajuste de cuentas irónico con sus excesos y contradicciones.
En el terreno afectivo, sus rupturas con familia, amigos y clase social fueron, según confesó, el precio que tuvo que pagar para dedicarse a la escritura. “Mi familia no quería que fuera escritor; me hizo estudiar Derecho. Para escribir, rompí con ellos, con amigos, con mi clase social… y hasta me fui de Perú”, recordaba en una entrevista, definiendo ese proceso como un exilio voluntario que, con el tiempo, alimentaría muchas de sus tramas.
En 2019 Bryce comenzó a preparar lo que sería la tercera y última entrega de sus ‘antimemorias’, volumen que vería la luz en 2021 bajo el título Permiso para retirarme. El libro, en el que Barcelona ocupa un lugar destacado, fue recibido como un gesto claro de despedida, sin estridencias pero con la ironía intacta. El propio título parecía un guiño a esa forma suya de pedir “permiso para vivir” primero, y “permiso para retirarse” después.
Ya instalado de nuevo en Lima tras sus décadas europeas, decidió volver a su ciudad natal para envejecer y reencontrarse con sus amigos de infancia, muchos de los cuales aparecieron transformados en personajes de sus últimos textos. Ese retorno cerraba el círculo vital de un escritor que había convertido el viaje —geográfico y sentimental— en motor de su narrativa.
Tras conocerse su muerte, el escritor Jorge Eduardo Benavides lo recordó como alguien que no solo fue un grandísimo escritor, con un estilo personal, certero y lleno de hallazgos, sino también “un amigo leal, cariñoso y lleno de detalles y atenciones”. Álvaro Vargas Llosa, por su parte, lo definió como uno de los grandes autores peruanos y de la lengua española de las últimas décadas, subrayando que su obra lo sobrevivirá sin duda.
Entre homenajes, obituarios y relecturas que se multiplican a uno y otro lado del Atlántico, se consolida la sensación de que sin la voz de Alfredo Bryce Echenique resultaría mucho más difícil entender la literatura hispanoamericana contemporánea, así como los intensos lazos culturales tejidos entre Perú, España y Europa durante la segunda mitad del siglo XX. Sus novelas, cuentos y crónicas quedan ahora como la mejor forma de seguir conversando con él.