La Feria del Libro de Badajoz celebra su 45ª edición en el Paseo de San Francisco

Isaac

Feria del Libro de Badajoz

La ciudad de Badajoz volverá a convertir el Paseo de San Francisco en el gran escaparate de los libros con la celebración de su 45ª Feria del Libro, una cita ya consolidada en el calendario cultural extremeño. Durante diez días, del 8 al 17 de mayo, libreros, editoriales, autores y lectores se darán cita en este espacio céntrico para participar en presentaciones, firmas y actividades para todos los públicos.

En esta nueva edición, el Ayuntamiento de Badajoz ha adelantado que se busca reforzar el carácter literario y participativo del evento, combinando la presencia de nombres muy mediáticos con una programación plural pensada para público infantil, juvenil y adulto. El concejal de Cultura, José Antonio Casablanca, ha subrayado que la intención es que la feria siga siendo un motivo de orgullo para la ciudad y un referente para toda la región.

Fechas, lugar y apuesta cultural de la 45ª Feria del Libro

La Feria del Libro de Badajoz alcanzará este año su 45ª edición, que se celebrará del 8 al 17 de mayo, ambos días incluidos, en el ya tradicional Paseo de San Francisco. Se mantiene así un emplazamiento que, según el concejal de Cultura, es un “espacio amable, con mucho tránsito de personas, que lo convierte en el lugar idóneo” para un evento de estas características.

Desde la concejalía se insiste en que esta feria es el mayor acontecimiento cultural de la ciudad, con una trayectoria que se ha ido consolidando a lo largo de más de cuatro décadas. El objetivo es que no solo sirva para dinamizar la vida cultural de Badajoz, sino también para proyectar la lectura y el libro hacia la vida cultural de Extremadura.

José Antonio Casablanca ha explicado que, como en años anteriores, la programación se irá desgranando progresivamente en los días previos al inicio de la feria. De momento, se han adelantado los primeros nombres de la lista de invitados y algunos detalles clave, pero se prevé un calendario amplio, con multitud de actividades repartidas a lo largo de los diez días.

El responsable municipal ha querido poner en valor el trabajo y la laboriosidad que exige organizar la feria, destacando que detrás de cada edición hay un esfuerzo continuado de muchos profesionales y entidades. La aspiración, ha dicho, es que la ciudadanía vuelva a responder como en años anteriores, llenando el paseo y reafirmando la importancia del libro en la vida cotidiana.

Un pregonero de prestigio: Luis Alberto de Cuenca

El arranque oficial de la feria tendrá lugar el 8 de mayo con el pregón inaugural a cargo de Luis Alberto de Cuenca, figura de referencia en la cultura española contemporánea. Filólogo, poeta, traductor, ensayista y columnista, se trata de un intelectual con una trayectoria muy reconocida tanto en el ámbito académico como en el literario.

Aunque Luis Alberto de Cuenca no es originario de Badajoz, el Ayuntamiento ha querido subrayar su estrecha vinculación con Extremadura y con la capital pacense. Desde 2005 forma parte del jurado de los Premios Ciudad de Badajoz, lo que le ha permitido mantener un contacto constante con la vida cultural local y convertirse en una figura cercana para el entorno literario de la ciudad.

En el plano profesional, De Cuenca es Doctor en Filología Clásica por la Universidad Autónoma de Madrid y ejerce como profesor de investigación en el Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo del CSIC. Además, preside el Real Patronato de la Biblioteca Nacional de España y forma parte también del Real Patronato del Museo del Prado, lo que da una idea del peso institucional que tiene en el panorama cultural español.

Su labor como escritor ha sido igualmente reconocida con numerosos galardones. Entre otros, ha recibido el Premio de Literatura de la Comunidad de Madrid, el Premio de las Letras Teresa de Ávila y el Premio Nacional de Literatura en la modalidad de Poesía. En los últimos años ha visto reforzada su proyección pública gracias a poemarios que han tenido una notable acogida entre la crítica y el público.

La participación de Luis Alberto de Cuenca en la feria no se limitará al pregón. Al día siguiente, el 9 de mayo, está prevista la presentación de su poemario más reciente, ‘Verano eterno’, una obra distinguida con el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana. De este modo, su presencia se convierte en uno de los grandes reclamos de la programación para los lectores interesados en la poesía contemporánea.

Premio Planeta y autores de primer nivel en Badajoz

Uno de los grandes focos de atención de esta edición será la presencia de los ganadores y finalistas del Premio Planeta 2025, el galardón literario más mediático del ámbito hispano. El concejal de Cultura ha confirmado que tanto el ganador, Juan del Val, como la finalista, Ángela Banzas, participarán en la feria y presentarán sus novelas premiadas.

Juan del Val acudirá a Badajoz para dar a conocer ‘Vera, una historia de amor’, la obra con la que se alzó con el Premio Planeta. El autor, muy conocido por su faceta televisiva, es ya un rostro familiar para el público de la feria pacense, a la que ha asistido en anteriores ediciones. Su regreso como ganador del Planeta refuerza el perfil nacional del evento y se perfila como uno de los momentos con mayor tirón mediático.

Por su parte, la escritora Ángela Banzas, finalista del mismo certamen, presentará ‘Cuando el viento hable’ (citada en algunos avances como ‘Cuando el tiempo hable’), consolidando la presencia de voces que están marcando la narrativa comercial actual. La combinación de ambos nombres permite acercar al público de Badajoz las obras que más han sonado en el último año en el circuito editorial español.

El responsable de Cultura ha subrayado que el hecho de que autores de tanta visibilidad “apuesten por Badajoz” para presentar sus libros refleja el peso creciente de la feria en el sector. La intención municipal es que la cita se consolide como un escaparate atractivo para los sellos y para los escritores que buscan un contacto directo con los lectores de Extremadura.

Junto a los nombres ligados al Premio Planeta, la feria contará también con la participación del novelista y guionista Santiago Díaz, que presentará ‘El amo’, segunda entrega de su saga protagonizada por Jotadé. Se trata de una propuesta de novela negra editada recientemente que llega a Badajoz en un momento de gran interés por este género entre el público lector.

Literatura infantil y juvenil: una programación para nuevos lectores

La organización ha querido cuidar especialmente la oferta para los más pequeños y para los adolescentes, con la idea de que la feria sea un espacio de iniciación y refuerzo del hábito lector. En este ámbito destacan las presencias de Raquel Díaz Reguera y Violeta Reed, dos autoras que han conseguido conectar con sus respectivos públicos.

Para el público infantil, la sevillana Raquel Díaz Reguera presentará una nueva entrega de la saga ‘Julia y los Mortimort’, una colección que ya suma ocho títulos y que está cosechando un éxito notable entre los niños. Su paso por Badajoz incluye encuentros y firmas orientados a acercar de forma lúdica la lectura a los más pequeños, con personajes y tramas que ya conocen muchos escolares.

En el tramo juvenil, la feria contará con la presencia de Violeta Reed, autora de novelas románticas dirigidas principalmente a adolescentes y jóvenes adultos. Nacida en Madrid y residente en Nueva York, se ha dado a conocer con bilogías como ‘Mil razones’ y ‘Quererte’, obras que han tenido una gran repercusión en este segmento lector y que han consolidado su nombre en el género romántico juvenil.

En Badajoz presentará su novela ‘Si es perfecto no es amor’ (mencionada también como ‘Si es perfecta, no es amor’ en algunos avances), una historia que llega respaldada por la buena acogida que han tenido sus trabajos anteriores. La organización confía en que su presencia atraiga a muchos jóvenes que han descubierto la lectura a través de este tipo de relatos.

Según ha señalado el concejal, la intención es que haya “un poquito de literatura para todos”, combinando actividades específicas para edades tempranas con propuestas más especializadas para adultos. Esta mezcla busca que las familias puedan disfrutar juntas de la feria y que el Paseo de San Francisco se convierta, durante diez días, en un auténtico punto de encuentro intergeneracional en torno al libro.

Un cartel conceptual para una feria en crecimiento

La imagen oficial de la 45ª Feria del Libro de Badajoz es obra del diseñador y artista pacense Luis Fano, responsable del cartel que ya se puede ver en distintos puntos de la ciudad. Se trata de una propuesta de carácter conceptual y muy colorista, pensada para llamar la atención tanto de quienes transitan por la calle como de quienes siguen la actualidad cultural.

Según ha explicado José Antonio Casablanca, el diseño parte de la idea del vínculo entre los libros y los lectores, y de la lectura entendida como una herramienta de desarrollo personal y de impulso del pensamiento crítico. A través de formas orgánicas sencillas y de trazos que parecen surgir de las páginas, el cartel conecta visualmente a las figuras humanas que aparecen en la composición.

El uso de colores llamativos y contrastados aporta la vistosidad necesaria para una pieza de carácter anunciador. No solo pretende ser una imagen atractiva, sino también transmitir el clima que busca la feria: un tiempo para detenerse, leer, disfrutar y reflexionar. De este modo, el cartel funciona casi como una invitación a tomarse un respiro en medio del ritmo diario.

Además, el diseño incorpora elementos reconocibles del paisaje urbano de Badajoz, como Puerta Palma o la torre de Espantaperros, integrados de forma sutil en el conjunto. De esta manera, la identidad de la ciudad queda asociada directamente a la feria, reforzando la idea de que se trata de un evento muy ligado al territorio y a su historia cultural.

El concejal de Cultura ha señalado que esta obra es un reflejo fiel de lo que se persigue con la feria: un encuentro literario que, más allá del intercambio comercial de libros, sirva para fomentar el desarrollo intelectual y personal de los ciudadanos. El cartel, en ese sentido, actúa como declaración de intenciones de una edición que aspira a seguir creciendo en contenido y en relevancia.

Una feria que aspira a ser referente en Extremadura

A la espera de conocer el programa completo, desde el Ayuntamiento se insiste en que la 45ª Feria del Libro de Badajoz quiere mantenerse como uno de los grandes referentes culturales de Extremadura. Cada año se suman nuevos nombres al cartel de autores y se incrementa el interés de editoriales y lectores, lo que ha permitido consolidar la cita en el calendario literario de la región.

En esta ocasión, la combinación de un pregonero de gran trayectoria, la presencia de figuras tan mediáticas como los premiados del Planeta y una línea de actividades pensadas para todos los públicos hace prever una edición especialmente concurrida. La experiencia de años anteriores, con autores de gran tirón como Juan Gómez-Jurado, Sonsoles Ónega o Inma Rubiales, ha demostrado que existe un público fiel dispuesto a llenar las carpas del Paseo de San Francisco.

El consistorio ha reiterado su deseo de que la feria sea, una vez más, “un nuevo éxito de la cultura y la literatura” para toda la región. Para ello, se seguirá apostando por una programación variada que combine presentaciones, firmas, encuentros con autores y actividades paralelas. Aunque todavía quedan nombres por anunciar, los primeros detalles apuntan a un calendario intenso durante los diez días que dura la muestra.

Desde la organización se anima a lectores y curiosos a acercarse al Paseo de San Francisco entre el 8 y el 17 de mayo para descubrir las novedades editoriales, conversar con autores y disfrutar del ambiente. La feria se concibe como un lugar donde tanto el lector ocasional como el aficionado más constante pueden encontrar propuestas a su medida.

Con un pregón a cargo de un intelectual de prestigio, la participación de autores premiados a nivel nacional, una cuidada oferta infantil y juvenil y un cartel que reivindica la lectura como eje del crecimiento personal, la 45ª Feria del Libro de Badajoz se presenta como una cita clave para comprender el pulso cultural de la ciudad y de Extremadura. La combinación de tradición, diversidad literaria y voluntad de acercar los libros a todos los públicos vuelve a situar al Paseo de San Francisco como punto neurálgico de la vida cultural durante la primera mitad de mayo.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

Lecciones robadas, el cómic que devuelve voz a la memoria silenciada

Isaac

Lecciones robadas memoria histórica

La publicación del cómic «Lecciones robadas» se ha convertido en uno de los proyectos más singulares sobre memoria histórica en el ámbito educativo español. Nacido en las aulas y llevado ahora al lenguaje de la historieta, este trabajo colectivo reúne testimonios reales de la Guerra Civil y la dictadura franquista, con especial atención a las vivencias de mujeres que durante décadas quedaron fuera del relato oficial.

Con presentaciones en ciudades como Jerez y Cartagena, el proyecto aspira a llegar tanto a la comunidad educativa como al público general, utilizando el cómic como herramienta didáctica para revisar el pasado reciente de España. La obra se inscribe en una línea de iniciativas que buscan combatir el olvido, cuestionar la propaganda heredada de la dictadura y abrir espacios de debate en los centros escolares.

Un cómic coral sobre memoria histórica

«Lecciones robadas. El cómic» adapta al formato de viñetas un proyecto educativo previo centrado en recuperar historias familiares vinculadas al siglo XX español. Se trata de una obra coral en la que se entrecruzan relatos sobre la Guerra Civil, la represión franquista y el proceso de transición democrática, siempre desde la perspectiva de quienes vivieron esos acontecimientos en primera persona.

El libro recoge testimonios reales de abuelas y bisabuelas, así como de otras personas que padecieron las consecuencias de la violencia política y la censura. Muchas de estas voces habían permanecido en el ámbito privado, contadas en voz baja o apenas compartidas en el entorno familiar. El cómic se propone precisamente sacar a la luz esas memorias silenciadas y colocarlas en un espacio público y pedagógico.

Publicado por Editorial Vinatea, el volumen se presenta como una herramienta para comprender la historia reciente de España más allá de los manuales tradicionales. En sus páginas se abordan temas que el franquismo trató de ocultar, tergiversar o enterrar, desde la represión en la posguerra hasta la construcción de un relato oficial que dejó fuera a buena parte de la población.

Uno de los objetivos que subrayan sus impulsores es ofrecer una «enseñanza de historia silenciada», que ponga sobre la mesa episodios incómodos o poco tratados en los programas escolares. De este modo, el cómic no solo cuenta historias del pasado, sino que invita a reflexionar sobre cómo se ha contado ese pasado y qué voces han tenido derecho a ser escuchadas.

El proyecto también se plantea como una herramienta contra el desconocimiento del pasado democrático en los centros educativos. Frente a la simplificación o el olvido, «Lecciones robadas» apuesta por un acercamiento más crítico y matizado, donde el alumnado pueda contrastar versiones, escuchar testimonios directos y construir su propio criterio.

Más de 30 autores en una obra colectiva

La creación de «Lecciones robadas. El cómic» ha reunido a más de 30 dibujantes y guionistas de todo el Estado e incluso de fuera de España, combinando la experiencia de profesionales consolidados con el empuje de jóvenes talentos. Esta diversidad se traduce en estilos gráficos muy distintos, pero articulados en torno a un mismo hilo conductor: la recuperación de la memoria histórica.

Entre los nombres más destacados figura el historietista Carlos Giménez, uno de los grandes referentes del cómic sobre la posguerra española, que encabeza el elenco de participantes. Junto a él, la obra cuenta con firmas tan reconocidas como Paco Roca, Fermín Solís y Luis Chamizo, autores habituados a trabajar temas de memoria, identidad y pasado reciente.

En el caso de Paco Roca, su aportación se enmarca en una trayectoria creativa en la que la memoria ha sido un tema recurrente. El autor ha señalado en distintas ocasiones que le interesa contar aquello que no se ha contado, o que se ha contado solo desde una versión oficial. Su participación refuerza el carácter reflexivo y documental del proyecto.

El cómic se concibe como una obra de carácter colectivo y vocación social. Según se ha explicado en sus presentaciones, los beneficios se destinan a proyectos sociales a través de la Fundación Vinatea, lo que añade una dimensión solidaria al trabajo creativo. No se trata solo de difundir memoria, sino también de apoyar iniciativas que trabajan con colectivos vulnerables.

Además de las firmas consolidadas, participan jóvenes autores y autoras que aportan miradas nuevas y recursos narrativos contemporáneos. Este equilibrio generacional permite que los relatos históricos conecten con públicos de distintas edades, especialmente con un alumnado acostumbrado a lenguajes visuales y formatos gráficos.

Origen: el proyecto educativo Libros con Memoria

El cómic nace del proyecto «Libros con Memoria», coordinado por el profesor de Geografía e Historia Luis Vivas, que trabajó durante casi tres décadas en la docencia de las Ciencias Sociales. Este proyecto surgió en Quart de Poblet (Valencia) como una iniciativa escolar basada en la investigación directa del alumnado.

La propuesta consistía en que los estudiantes entrevistaran a sus familiares acerca de su experiencia durante el siglo XX, especialmente en relación con la Guerra Civil, la dictadura y los cambios políticos y sociales que se vivieron en España. A partir de esas conversaciones, se elaboraban textos y materiales que acabaron dando forma a un primer libro.

Entre los trabajos desarrollados se encuentran propuestas como «Lecciones de nuestros abuelos y abuelas» y «Lecciones robadas. ¿Por qué perdimos la memoria?», elaboradas junto a exalumnos y exalumnas. Estos proyectos fueron afinando una metodología centrada en la historia oral, la implicación activa del estudiantado y la conexión entre esfera familiar y aula.

Con el tiempo, «Libros con Memoria» se consolidó como un modelo de enseñanza de la historia reciente, reconocido con premios de Educación y Memoria y con varias ediciones publicadas. El enfoque combina el rigor histórico con un trabajo emocional y ético sobre la memoria, subrayando la importancia de escuchar a quienes vivieron los hechos.

La transformación de este proyecto en un cómic responde a la voluntad de ampliar el alcance y adaptar el contenido a formatos más cercanos al público joven. El lenguaje de la viñeta permite representar visualmente escenas, emociones y contextos que a veces resultan más difíciles de transmitir solo con texto, ofreciendo una puerta de entrada más accesible a temas complejos.

Memoria, abuelas y enseñanza de la historia silenciada

Uno de los rasgos más llamativos de «Lecciones robadas» es el protagonismo otorgado a las abuelas y bisabuelas como guardianas de la memoria familiar. En muchos hogares, fueron ellas quienes mantuvieron vivos los recuerdos de la guerra, la represión o el exilio, aunque a menudo lo hicieron con cautela por miedo o por dolor.

El cómic se centra en esas experiencias de mujeres que sufrieron la violencia política, la pobreza y la discriminación, pero que rara vez aparecían en los manuales de historia. Sus relatos no solo aportan datos, sino también una mirada cotidiana sobre cómo se vivió la dictadura en los pueblos, los barrios y las casas.

Desde el punto de vista pedagógico, el proyecto se presenta como un intento de combatir la falta de conocimiento sobre el pasado democrático entre las generaciones más jóvenes. Sus impulsores señalan que, en muchos centros escolares, la etapa de la Segunda República, la Guerra Civil y el franquismo se aborda de forma apresurada o superficial, cuando no se pasa casi por encima.

Al trabajar con testimonios directos y materiales gráficos, se busca despertar el interés del alumnado y favorecer el pensamiento crítico. Las historias que cuentan los mayores permiten poner rostro a los grandes procesos históricos y conectar las fechas y los acontecimientos con experiencias personales concretas.

En este sentido, «Lecciones robadas» se sitúa en la línea de otras iniciativas de memoria democrática que intentan trasladar al aula debates presentes en la sociedad, como el reconocimiento de las víctimas de la represión, la recuperación de fosas comunes o la revisión de la simbología franquista en espacios públicos. El cómic no pretende cerrar el debate, sino más bien abrirlo.

Presentaciones en Jerez y Cartagena: el proyecto se mueve por España

El recorrido público de «Lecciones robadas. El cómic» incluye actos de presentación en distintas ciudades españolas, donde se combina la difusión del libro con espacios de conversación en torno a la memoria histórica. Dos de las paradas recientes han sido Jerez (Andalucía) y Cartagena (Región de Murcia).

En Jerez, la obra se presenta en la Escuela de Arte y Superior de Diseño, en la calle Porvera 54, en un acto convocado para un miércoles 8 de abril a las 19:00 horas. La organización corre a cargo de Marea Verde, en colaboración con el Grupo Memorialistas Jerez y la propia Escuela de Arte, poniendo el acento en el papel de la comunidad educativa en la transmisión de la memoria.

El encuentro jerezano se ha planteado como una ocasión para reflexionar sobre la memoria histórica desde el ámbito local, conectando las historias recogidas en el cómic con las vivencias de las familias de la zona. El objetivo es que el público asistente, especialmente docentes y estudiantes, pueda identificar en esas páginas ecos de su propia historia familiar.

En Cartagena, el cómic forma parte del programa «Cartagena Piensa», un ciclo de actividades culturales y de pensamiento crítico. La presentación tiene lugar en el salón de actos del Museo del Teatro Romano, el 11 de junio de 2026 a las 19:00 horas, en un acto coorganizado por la Asociación de Memoria Histórica de Cartagena.

En esta cita, intervienen Luis Vivas Ramos, coordinador del proyecto, y dos alumnos participantes en la creación de los contenidos, que explican cómo fue el proceso de entrevistar a sus mayores y transformar esas conversaciones en materiales divulgativos. La presencia del propio alumnado subraya la naturaleza participativa del proyecto y su arraigo en las aulas.

Ambos actos muestran cómo «Lecciones robadas» no se limita a ser un libro, sino que se convierte en un espacio de encuentro intergeneracional, donde personas mayores, profesorado, estudiantes y ciudadanía comparten miradas sobre el pasado y el presente. Las presentaciones funcionan así como extensiones vivas del contenido del cómic.

Un recurso didáctico para pensar el pasado reciente

Más allá de sus valores literarios y gráficos, «Lecciones robadas» se ha consolidado como un recurso pedagógico para trabajar la memoria histórica en España. Su origen escolar y su adaptación al formato cómic lo hacen especialmente adecuado para su uso en institutos y centros de educación secundaria.

El proyecto apuesta por una metodología activa, en la que el alumnado se convierte en investigador de su propia historia familiar y comunitaria. Al entrevistar a abuelos, abuelas y otros testigos, los estudiantes no solo recogen información, sino que aprenden a escuchar, a formular preguntas y a contrastar versiones.

El cómic funciona como material de apoyo para introducir en el aula debates que a menudo se consideran delicados, como la represión, la censura o la falta de libertades durante la dictadura. Al estar contado a través de historias personales y viñetas, se reduce la distancia entre los hechos históricos y la realidad cotidiana del alumnado.

Además, la obra ofrece un contrapunto a la imagen edulcorada o simplificada de la dictadura que todavía persiste en ciertos discursos. Frente a la idea de una época de orden o progreso, las páginas de «Lecciones robadas» muestran las consecuencias concretas de la violencia política, el miedo y el silencio en la vida de miles de familias.

Para el profesorado, el libro se presenta como una herramienta flexible que puede utilizarse en asignaturas como Historia, Valores Éticos o incluso Lengua y Literatura, trabajando el análisis de testimonios, el relato gráfico y la construcción de la memoria colectiva. Su tono divulgativo y su enfoque coral facilitan la adaptación a distintos niveles educativos.

En conjunto, «Lecciones robadas. El cómic» se ha ido abriendo hueco como un ejemplo de cómo el cómic y la educación pueden ir de la mano para abordar temas complejos sin perder rigor ni sensibilidad. A partir de un proyecto nacido en un instituto valenciano, la iniciativa ha crecido hasta convertirse en una referencia para quienes buscan nuevas formas de contar y comprender la historia reciente de España, dando voz a quienes durante demasiado tiempo no la tuvieron.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

III Festival de Poesía Baltasar Espinosa en Gáldar

Isaac

Cartel genérico del Festival de Poesía Baltasar Espinosa

La ciudad de Gáldar, en el norte de Gran Canaria, se prepara para vivir unos días intensos de poesía con la celebración del III Festival de Poesía Baltasar Espinosa, que se desarrollará del 9 al 12 de abril. Durante cuatro jornadas, el municipio se transformará en punto de encuentro de autores de distintos orígenes y generaciones, con una programación que combina recitales, presentaciones de libros, mesas redondas y visitas guiadas.

Bajo el lema «Poetas por un mundo en paz», esta nueva edición aspira a consolidar a Gáldar como uno de los referentes de la poesía contemporánea en Canarias, al tiempo que ofrece a quienes participan la oportunidad de conocer de cerca el patrimonio histórico, arqueológico y cultural de la localidad. La propuesta se plantea como un espacio de creación, reflexión y diálogo en torno a la palabra poética y su capacidad para interpelar la realidad actual.

Un encuentro poético con vocación internacional

El III Festival de Poesía Baltasar Espinosa reunirá en el municipio a más de 80 poetas procedentes de diferentes islas del Archipiélago, de diversas comunidades de la península y de varios países hispanoamericanos. Esta diversidad geográfica y generacional refuerza el carácter abierto del festival y su voluntad de tender puentes entre distintas tradiciones y sensibilidades literarias en lengua española.

Según ha destacado el concejal de Patrimonio Histórico, Archivo y Biblioteca de Gáldar, Carlos Ruiz Moreno, la tercera edición del encuentro refuerza la apuesta del municipio por dar visibilidad a la creación poética y por integrar la literatura en la vida cotidiana de la ciudad. Durante varios días, casi un centenar de autores tendrán la ocasión de recorrer enclaves de interés arqueológico, patrimonial y turístico, además de acercarse a la oferta gastronómica y alojativa local.

La presidenta de la Asociación de Escritoras y Escritores Palabra y Verso, Josefa Molina, subraya que este festival convierte a Gáldar en un referente regional de la poesía contemporánea, al articular una programación que combina actividades literarias con experiencias culturales en distintos espacios del municipio. El objetivo no es solo ofrecer recitales, sino generar una verdadera red de complicidades entre autores, lectores e instituciones.

El encuentro se celebra en homenaje al poeta galdense Baltasar Espinosa (Gáldar, 1937 – Madrid, 2018), cuya figura y obra motivaron el nacimiento del festival en 2023. Desde entonces, la cita ha ido creciendo en alcance y repercusión, sumando cada vez más participantes, espacios colaboradores y propuestas de carácter multidisciplinar vinculadas a la palabra poética.

En esta edición, el festival cuenta con la colaboración del Ayuntamiento de Gáldar —a través de las concejalías de Biblioteca, Cultura y Turismo—, así como del Casa-Museo Centro de Arte Indigenista Antonio Padrón, el Museo y Parque Arqueológico Cueva Pintada, el Casino de Gáldar y la Coral Polifónica de Gáldar. Este entramado de apoyos institucionales refuerza la dimensión cultural del evento y la conexión entre literatura y patrimonio.

Un lema que apela a la paz y a los derechos humanos

El hilo conductor de esta tercera edición es el lema «Poetas por un mundo en paz», una declaración de intenciones que sitúa a la poesía como herramienta para cuestionar la violencia y defender los derechos humanos. Para la organización, el festival no se limita a ser una sucesión de lecturas, sino que busca convertirse en un espacio de reflexión colectiva sobre el momento histórico que atravesamos.

La propia Josefa Molina ha señalado que este lema supone un llamamiento explícito a la paz en un contexto internacional marcado por conflictos bélicos y por una preocupante deriva hacia posturas cada vez más belicistas. Frente a ello, el encuentro reivindica la palabra como un recurso para denunciar las injusticias, interrogar la realidad y reivindicar el derecho a la vida y la dignidad de las personas.

Desde la perspectiva de Palabra y Verso, quienes escriben manejan una herramienta poderosa: el lenguaje. La poesía se concibe aquí como un acto de resistencia que puede contribuir a cuestionar el discurso de la guerra y la violencia estructural, apelando a la empatía y al pacifismo. Durante el festival, este enfoque se reflejará tanto en la selección de textos como en las actividades colectivas y las mesas de debate.

El lema no solo inspira la temática de muchas de las intervenciones, sino que vertebra varias de las propuestas participativas, como la creación de poemas colectivos o las lecturas en espacios simbólicos del municipio. De este modo, se busca que la ciudad entera respire el espíritu del festival y que el mensaje de paz trascienda los escenarios habituales de la actividad literaria.

La combinación de compromiso social y creación poética es uno de los rasgos distintivos de esta edición, que pretende reforzar la idea de que la literatura no está desconectada de los problemas del presente, sino que puede y debe dialogar con ellos desde una mirada crítica y humanista.

Arranque del festival: libro y exposición «Referentes de la Literatura Canaria»

La programación del III Festival de Poesía Baltasar Espinosa se iniciará el jueves 9 de abril con la presentación del proyecto «Referentes de la Literatura Canaria», una propuesta artístico-literaria que combina libro y exposición de retratos. Se trata de una de las citas más esperadas del comienzo del festival, porque pone en valor la memoria y la diversidad de voces que han marcado las letras del Archipiélago.

El libro «Referentes de la Literatura Canaria» forma parte de la Colección Palabra y Verso en su volumen número 15 y reúne textos y semblanzas de 150 autores canarios, repartidos a partes iguales entre 75 escritoras y 75 escritores. La obra incluye relatos, poemas y ensayos, algunos de ellos inéditos, que se acompañan de un retrato artístico de cada autor, realizado por el artista de Guía Eugenio Aguiar.

Estas láminas y retratos constituyen el núcleo de una exposición que se inaugurará en la Sala Sabor el mismo 9 de abril a las 19:00 horas, y que permanecerá abierta al público hasta el 19 de abril. Tras su paso por Gáldar, tanto el conjunto de imágenes como la publicación tienen previsto iniciar un recorrido por distintos centros culturales y expositivos del Archipiélago, ampliando así su alcance a otras islas y públicos.

La obra está prologada por el poeta galdense Ángel Sánchez, Premio Canarias de Literatura 2018, y ha sido editada bajo el sello Beginbook, dirigido por Jorge Liria. Desde la dirección de la colección, Josefa Molina ha destacado el carácter pionero del volumen, al reunir por primera vez, en un único libro, textos y retratos de los principales referentes de la literatura canaria desde finales del siglo XIX hasta la actualidad.

Para la organización, se trata de un trabajo singular dentro del panorama editorial canario, no solo por la amplitud del elenco reunido, sino también por el diálogo entre texto e imagen que propone. Esta combinación, señalan, da lugar a una composición de gran valor simbólico, que aspira a convertirse en una obra de referencia para estudiosos, lectores y amantes de la literatura del Archipiélago.

Acto institucional y Premio Internacional de Poesía Baltasar Espinosa

El viernes 10 de abril tendrá lugar el acto institucional del festival en el Teatro Consistorial de Gáldar, uno de los momentos centrales de esta tercera edición. En este marco se presentará el poemario «Los restos de la nada», del autor grancanario Nicolás Fernández Hernández (Las Palmas de Gran Canaria, 1975), que ha resultado ganador del II Premio Internacional de Poesía Baltasar Espinosa.

Este premio, impulsado por la Asociación de Escritoras y Escritores Palabra y Verso junto a Beginbook Ediciones, se ha consolidado en muy poco tiempo como un certamen de referencia dentro del ámbito poético de habla hispana. «Los restos de la nada» pasa a integrar el volumen número 14 de la Colección Palabra y Verso, contribuyendo a reforzar el catálogo poético de esta línea editorial.

La organización ha destacado la alta calidad literaria de las obras recibidas en esta segunda edición del premio, que ha registrado cerca de 500 poemarios procedentes de alrededor de una treintena de países. Este aumento de participación, tanto en número de originales como en diversidad de procedencias, confirma el crecimiento exponencial del certamen y su progresiva proyección internacional.

El autor premiado recibirá una dotación económica de 1.000 euros y 25 ejemplares de la obra publicada, lo que refuerza la dimensión profesional del galardón y su función como plataforma de difusión para nuevas voces poéticas. Para el festival, la entrega de este premio es también una forma de conectar su programación local con una red más amplia de creación poética internacional.

El acto institucional contará con la participación de la Coral Polifónica de Gáldar, que pondrá la nota musical a la jornada, y se completará con una primera sesión de lectura de poemas en la que tomarán parte varios de los autores asistentes. De este modo, la ceremonia combina el reconocimiento institucional al trabajo creativo con un espacio abierto a la escucha y al intercambio de textos.

Recitales, mesas redondas y visitas culturales por toda la ciudad

El sábado 11 de abril la actividad se trasladará a la Biblioteca Municipal de Gáldar, donde se desarrollará una lectura de poemas abierta al público y se formalizará la donación de libros firmados para la Poeteca de Gáldar. Este espacio, dedicado a la conservación y difusión de la poesía, se nutre así de nuevos títulos y ejemplares, muchos de ellos dedicados por sus propios autores.

A continuación, el grupo de poetas se desplazará hasta la Casa-Museo Centro de Arte Indigenista Antonio Padrón, dependiente del Cabildo de Gran Canaria, donde tendrá lugar una visita guiada y una nueva sesión de lectura a cargo del colectivo Los Guardianes del Verso. En este mismo entorno se desarrollará un cadáver exquisito de poesía, una actividad de creación colectiva en la que cada participante aporta un fragmento de texto vinculado al lema «Poetas por un mundo en paz».

Ya en horario de tarde, la programación continuará en el Casino de Gáldar, que se convertirá en escenario de varias sesiones de recitales poéticos y de dos mesas redondas con la participación de autores como Puri Gutiérrez, Tino Prieto, Isa Guerra, Nauzet Rodríguez, Luis León Barreto, Beatriz Morales, Benita López y Victoriano Santana Sanjurjo, entre otros invitados.

Estas mesas permitirán abordar, desde diferentes perspectivas, cuestiones como el papel de la poesía en la sociedad actual, las nuevas formas de difusión literaria o la relación entre tradición y experimentación en la escritura contemporánea. La jornada se cerrará con la actuación de la poeta y cantautora Yolinda Hernández, que aportará una fusión de palabra y música para rematar un día de intensa actividad cultural.

El domingo 12 de abril estará dedicado a una visita guiada al yacimiento arqueológico La Guancha-El Agujero-Bocabarranco, conducida por el cronista oficial de Gáldar y director insular de Patrimonio Histórico del Cabildo de Gran Canaria, Juan Sebastián López García. En este entorno se realizarán nuevas lecturas poéticas, integrando la palabra en un paisaje cargado de memoria histórica y significado simbólico para la isla.

Palabra y Verso: una asociación que impulsa la vida literaria canaria

El motor de este festival es la Asociación de Escritoras y Escritores Palabra y Verso, una entidad creada en 2015 con el objetivo de promocionar la obra de sus miembros y fomentar el hábito lector en torno a la literatura canaria. Desde su nacimiento, la asociación ha mantenido una presencia constante en la vida cultural de las islas, y muy especialmente en Gáldar, donde tiene su sede social.

Palabra y Verso desarrolla una intensa actividad a través de su blog palabrayverso.com, que en 2025 registró más de 35.500 visitas procedentes de más de cuarenta países. En esta plataforma se publican textos de los integrantes del colectivo y de colaboradores de distintos lugares del mundo, además de reseñas de libros, crónicas de actos y contenidos vinculados a la actualidad literaria.

El blog incluye también una sección de programas de radio bajo el epígrafe «Escúchanos», donde se alojan las emisiones de «De la Palabra al Verso», espacio radiofónico que ya suma once temporadas en antena a través de Radio Gáldar. Este programa permite trasladar la actividad de la asociación a las ondas, acercando la poesía y la narrativa a audiencias que quizá no frecuenten los actos presenciales.

Desde su creación, el colectivo ha participado en un amplio abanico de iniciativas: lecturas a pie de calle, recitales, campañas solidarias como «libros por alimentos», propuestas virtuales como #Lecturasdeconfinamiento y otros muchos actos organizados en colaboración con el Ayuntamiento de Gáldar, la Biblioteca Municipal, la Casa-Museo Antonio Padrón, la Academia de Dibujo y Pintura Josefa Medina, la Casa Museo Tomás Morales o el Cabildo de Gran Canaria, entre otros.

La continuidad del Festival de Poesía Baltasar Espinosa encaja dentro de esta línea de trabajo, que busca articular una red de actividades donde la literatura se vincula al territorio, al patrimonio y a la comunidad. De hecho, la próxima edición del festival ya tiene horizonte: la organización prevé retomar la cita en 2028, manteniendo un ritmo de convocatorias que permita madurar el proyecto y seguir sumando complicidades.

Con esta tercera edición, Gáldar se consolida como una plaza clave para la poesía en Canarias, capaz de reunir a autores de procedencias muy distintas en torno a un mismo objetivo: celebrar la palabra y su capacidad para generar reflexión, memoria y diálogo. El festival abre así un paréntesis de cuatro días en la vida cotidiana del municipio, en el que la poesía se asoma a teatros, bibliotecas, museos, paisajes arqueológicos y espacios de convivencia, recordando que, más allá de los libros y los recitales, la literatura también se juega en la forma en que miramos y habitamos el mundo.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

Muere Josep Piera, voz clave de la literatura valenciana

Isaac

muerte de Josep Piera

La literatura valenciana se queda sin una de sus voces más singulares con la muerte del poeta y narrador Josep Piera, fallecido este domingo a los 78 años. El Ayuntamiento de Gandia confirmó el deceso y expresó su pésame a familiares, amigos y al conjunto de la comunidad cultural, subrayando que se marcha “una de las voces más destacadas de la literatura valenciana contemporánea”.

Nacido en Beniopa, barrio de Gandia, en 1947, Piera fue mucho más que un poeta: narrador, ensayista, traductor y animador cultural incansable, convirtió su vida en materia literaria. Su obra, profundamente ligada a la Safor, La Drova y el Mediterráneo, lo situó como un referente imprescindible para varias generaciones de lectores y escritores en lengua catalana y valenciana.

Un adiós que conmociona a Gandia y al mundo cultural

La noticia del fallecimiento fue difundida por el Ayuntamiento de Gandia, que lamentó “profundamente” la pérdida y recordó a Piera como Hijo Predilecto de la ciudad. Desde el consistorio se destacó su aportación a la poesía, la narrativa y el ensayo, así como su compromiso con la lengua y la identidad valenciana.

El alcalde de Gandia, José Manuel Prieto, poeta también, se declaró “profundamente triste y conmocionado” por la muerte de quien consideraba amigo y maestro. En un mensaje público, señaló que con Piera “perdemos un escritor excepcional, nuestro poeta de Beniopa, perdemos un hombre bueno” y subrayó que deja “un legado inconmensurable de sabiduría y buena escritura”.

Desde la oposición municipal, el Partido Popular de Gandia se sumó al duelo con un comunicado en el que calificó al autor como “una de las voces más destacadas de la literatura valenciana contemporánea” y trasladó su “más sentido pésame” a la familia y al conjunto de la comunidad cultural valenciana.

También la Generalitat Valenciana expresó su dolor por la pérdida. El president, Juanfran Pérez Llorca, recordó a Piera como “referente de nuestras letras y figura esencial de la poesía y la narrativa contemporáneas”, remarcando que su obra estuvo “profundamente vinculada a nuestra tierra y cultura”. En nombre del Consell, envió condolencias a sus allegados y al ámbito cultural.

La familia del escritor ha manifestado su deseo de que la despedida en el tanatorio se celebre en un ambiente íntimo, reservado al círculo más cercano, pese a la enorme proyección pública del autor.

Homenajes en Gandia: libro de condolencias y acto cívico

El impacto de la muerte de Josep Piera se ha dejado sentir con fuerza en su ciudad. El alcalde Prieto anunció la convocatoria urgente de la junta de portavoces para organizar un acto cívico de despedida en el histórico Palau Ducal de Gandia.

En ese mismo espacio se prevé abrir un libro de condolencias para que vecinos, personalidades del mundo cultural y amistades puedan dejar un mensaje de homenaje al escritor. El acto, al que se anima a acudir a toda la ciudadanía, contará con la participación del colectivo Saforíssims Societat Literària, que ha llamado a vivir esta pérdida como un duelo compartido.

La iniciativa municipal se suma a otros gestos de reconocimiento que Gandia ha tenido con el autor a lo largo de los años: desde su nombramiento como Hijo Predilecto hasta la acogida de su archivo personal y de su biblioteca, que el propio Piera y su esposa cedieron al consistorio hace unos años.

En aquel momento, al entregar su fondo documental, el escritor tuvo palabras muy emotivas para su compañera de vida, la pedagoga Marifé Arroyo, a quien definió como “la mestra” y a la que atribuyó una gran parte de lo que él mismo era: “sin ella yo no sería quien soy”, confesó, ligando así su trayectoria a la de la defensa de la enseñanza en valenciano.

Una vida entre la literatura, el Mediterráneo y La Drova

Josep Piera creció en Beniopa y se formó inicialmente como maestro de Magisterio en València. En la capital entró en contacto con el grupo que más tarde sería conocido como la “generación de los 70”, un conjunto de escritores que renovó la poesía y la prosa en valenciano en plena efervescencia cultural de la Transición.

Formó parte del volumen colectivo Carn fresca, considerado germen de esa generación, e impulsó la revista literaria Cairell. Colaboró además con publicaciones culturales como Èczema y Caràcters, y con diarios como Avui o Levante-EMV, donde ejerció de articulista durante casi tres décadas. Desde esas tribunas, defendió con constancia la normalización de la lengua y la cultura valencianas.

A mediados de los años setenta, Piera se instaló en La Drova (Barx), un valle de la Safor que marcaría para siempre su literatura. Él mismo solía definir este paraje como su “Grecia particular”: un lugar de vida y creación desde el que observaba la belleza del paisaje, el ritmo de las estaciones y la intimidad del tiempo cotidiano.

La Drova se convirtió no sólo en su residencia, sino en uno de los grandes escenarios simbólicos de su obra. La geografía de este rincón de la Safor, junto con el conjunto del litoral mediterráneo, impregnó su poesía y su narrativa, donde el mar, la luz y los caminos del viaje apareceían como ejes constantes.

Su casa en este valle fue también un punto de encuentro de escritores y poetas de todo el ámbito catalán, un espacio de conversación, lectura y debate en el que se tejieron complicidades literarias y amistades duraderas. Muchos de los que lo visitaban recuerdan su voz profunda, su ironía lúdica y su entusiasmo contagioso al hablar de libros, cocina, viajes o política cultural.

Poeta, narrador y ensayista de la “literatura del yo”

La trayectoria de Piera arrancó en la poesía con títulos pioneros como “Renou: la pluja ascla els estels”, publicado en 1976, y se consolidó con libros como “El somriure de l’herba”, “Els ulls de la natura” o “El temps trobat”. En ellos se aprecia una voz lírica marcada por el hedonismo, la naturaleza y la memoria, con una atención muy fina a las sensaciones y a la musicalidad del lenguaje.

Su obra poética fue creciendo con recopilaciones como “Dictats d’amors (1971-1991)” y otros libros en los que el Mediterráneo se convierte en eje central, como “En el nom de la mar”, “El jardí llunyà” o “Cants i encants”. A través de ellos, Piera construyó un imaginario propio donde el paisaje y el deseo se entrelazan con la tradición literaria.

Sin embargo, fue especialmente en la narrativa autobiográfica y en los dietarios donde alcanzó una de sus aportaciones más singulares. En obras como “El cingle verd”, “Estiu grec”, “Seduccions de Marràqueix”, “Un bellíssim cadàver barroc” o “A Jerusalem”, el viaje por Grecia, Italia, Marruecos y otros territorios mediterráneos se convierte en una exploración de la propia identidad.

Este tipo de escritura, situada entre el relato, el libro de viajes y el diario íntimo, lo convirtió en uno de los referentes de la llamada “narrativa del yo”. La memoria personal, los paisajes recorridos y la reflexión cultural se entrelazan en un mismo hilo, dando lugar a un universo literario reconocible y muy personal.

En una de sus últimas entrevistas, concedida en octubre a Levante-EMV desde su casa de La Drova, Piera confesaba que no sabría “diferenciar la vida de la literatura”. Explicaba que llevaba “diez años escribiendo un libro” que continuaba puliendo “como pequeñas joyas”, mostrando así un vínculo casi inseparable entre experiencia cotidiana y escritura.

Biografías, traducciones y compromiso con la lengua

Además de poeta y narrador, Josep Piera cultivó con dedicación la biografía literaria y el ensayo. Una de sus obras más conocidas en este terreno es “Jo sóc aquest que em dic Ausiàs March”, una aproximación personal y renovadora al gran poeta medieval valenciano, figura central de la tradición en lengua catalana.

También dedicó trabajos y estudios a personajes clave como san Francisco de Borja o Teodoro Llorente, contribuyendo a actualizar su lectura y a situarlos en el mapa cultural contemporáneo. Con ello, ayudó a recuperar y proyectar la tradición literaria de los Países Catalanes hacia nuevos lectores.

Su interés por otras literaturas lo llevó a desarrollar una intensa tarea como traductor. Destacan su trabajo con la poesía árabe andalusí, en especial la de Ibn Khafaja, y sus versiones del italiano Sandro Penna y de otros poetas contemporáneos. Estas traducciones reforzaron los puentes entre la literatura valenciana y las culturas vecinas del Mediterráneo.

En paralelo, tuvo un papel activo como editor y agitador cultural. Dirigió publicaciones de la editorial Tres i Quatre, participó en la organización del Año del Tirant lo Blanc y colaboró con entidades como la Associació d’Escriptors en Llengua Catalana o el PEN Club, siempre con la vista puesta en la defensa y la difusión de la lengua catalana.

Su compromiso cívico se extendió también al ámbito educativo a través de su relación con Marifé Arroyo, su esposa desde 1972 y figura pionera en la introducción del valenciano en la escuela pública. Arroyo puso en marcha en 1974, todavía bajo la dictadura, un proyecto de enseñanza en valenciano en la escuela de Barx, que fue el primer colegio público en dar clases en lengua propia en la Transición, hasta que en 1982 fue destituida como directora por decisión del Consell preautonómico.

Reconocimientos y galardones a una trayectoria irrepetible

A lo largo de más de medio siglo de trabajo, Piera fue recibiendo algunos de los premios más prestigiosos de las letras catalanas y valencianas, que consolidaron su posición como autor de referencia. Entre ellos destacan los premios Ausiàs March, Carles Riba, Josep Pla y Alfons el Magnànim, concedidos a distintos libros de poesía y prosa.

En 1991 se le otorgó la Creu de Sant Jordi, uno de los máximos reconocimientos civiles en Cataluña, por su contribución a la cultura en lengua catalana. Posteriormente recibió también la Distinción de la Generalitat Valenciana en 2021, que remarcaba su “participación indispensable, durante medio siglo, en la vida cultural valenciana”.

En el ámbito local, Gandia quiso reflejar el vínculo especial con el escritor nombrándolo Hijo Predilecto, un título que el propio Piera asumía con orgullo por el lazo afectivo que lo unía a su ciudad natal. Las instituciones municipales han insistido estos días en que su figura ha sido uno de los grandes emblemas culturales de la localidad.

El reconocimiento más reciente llegó en 2023, cuando Òmnium Cultural le concedió el 55º Premi d’Honor de les Lletres Catalanes, galardón que distingue la trayectoria de toda una vida dedicada a la literatura. En el acto de entrega, el autor aprovechó para reivindicar de nuevo su tierra y, en particular, el paisaje de La Drova, al que definió como su “lugar en el mundo”.

Este conjunto de premios y distinciones no sólo certifica la calidad de su obra, sino también el papel vertebrador que desempeñó en la cultura valenciana y catalana, conectando tradición y modernidad, territorio e imaginación, memoria personal e historia colectiva.

Condolencias desde València, Cataluña y el ámbito estatal

La repercusión de la muerte de Josep Piera ha traspasado las fronteras de la Safor y ha generado mensajes de condolencia en todo el arco mediterráneo. Desde Cataluña, el president Salvador Illa recordó al autor como “un gran escritor que enriqueció nuestra lengua y la defendió con el máximo compromiso”.

En su homenaje, Illa compartió uno de sus versos más conocidos —“Estimar ès conèixer. / El miracle és dins nostre. / No cal anar-se’n lluny”— y trasladó su pésame a la familia y al entorno del escritor, subrayando la dimensión catalana de su legado literario.

Desde el Gobierno central, la ministra de Ciencia, Innovación y Universidades y secretaria general del PSPV, Diana Morant, se sumó al luto. Antigua alcaldesa de Gandia entre 2015 y 2021, Morant definió a Piera como “un referente de la poesía valenciana” y aseguró que “su voz ya forma parte de nuestra historia, de nuestras vidas”.

En su mensaje, la ministra recalcó la “estima por la tierra y la lengua” que caracterizaba al autor y evocó los momentos compartidos en Gandia, antes de enviar “todo su afecto” a familiares y amigos. Estas palabras se añaden a las de múltiples representantes del mundo académico, editorial y cultural que han querido expresar su reconocimiento público.

El eco del fallecimiento se ha dejado notar también entre asociaciones literarias, editoriales y colectivos culturales de toda la Comunidad Valenciana, que resaltan de forma unánime el peso de Piera en la renovación de la literatura en valenciano de los últimos cincuenta años.

Un legado de palabras, paisajes y memoria

Más allá de los premios, cargos y reconocimientos, quienes conocieron a Josep Piera destacan sobre todo su manera de entender la literatura como una forma de vivir. Le gustaba conversar sobre poemas, novelas y ensayos, pero también sobre el punto exacto del arroz en la paella o sobre un nuevo rincón descubierto en sus viajes a Marruecos, Grecia o Italia.

Su obra ha sido descrita a menudo como una celebración del paisaje, del tiempo y del cuerpo, una escritura sensorial que bebe tanto de los clásicos mediterráneos como de la experiencia cotidiana. Esa combinación de erudición y cercanía, de reflexión y placer, lo convirtió en un autor muy querido dentro y fuera de los círculos estrictamente literarios.

Para muchos lectores, sus libros han funcionado como una compañía discreta a lo largo de la vida. El propio Piera, al recibir el Premi de la Fira del Llibre de València 2023, resumió así su relación con el público: “No pido nada a cambio a los lectores, sólo que mi poesía les acompañe en la vida”. Una frase que hoy suena a despedida, pero también a declaración de principios.

Con su fallecimiento, la literatura valenciana pierde a uno de sus autores más delicados, personales y libres, un escritor que supo convertir el arraigo y el viaje en una misma forma de conocimiento. Su influencia se percibe ya en nuevas generaciones de poetas y narradores que han encontrado en su obra un modelo de fidelidad al territorio sin renunciar a una mirada abierta al mundo.

La huella que deja Josep Piera se extiende desde los libros que firmó hasta los proyectos culturales que impulsó, pasando por las personas a las que alentó, editó o acompañó en su camino creativo. Su voz se ha apagado físicamente, pero permanece viva en la memoria de quienes lo leyeron y lo trataron, y en unos textos en los que el Mediterráneo, La Drova, la Safor y la lengua valenciana seguirán respirando durante muchos años.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

La Feria del Cómic de Madrid duplica casetas y consolida su crecimiento

Isaac

Feria del cómic de Madrid en Matadero

La Feria del Cómic de Madrid ha cerrado su segunda edición con un fuerte salto de dimensión y actividad, consolidándose como uno de los encuentros de referencia para el noveno arte en la capital. Celebrada en el recinto de Matadero Madrid, en el distrito de Arganzuela, la cita ha reunido durante cuatro días a librerías, editoriales, autores y lectores en un entorno volcado con la cultura.

En esta nueva convocatoria, el número de casetas se ha disparado al pasar de 36 a 60, acompañado por un crecimiento notable de expositores y por un incremento del volumen de negocio global cercano al 34 % respecto al año anterior. La feria se afianza así como un espacio profesional y ciudadano que combina venta de libros, actividades culturales y encuentros con creadores.

La Feria del Cómic de Madrid duplica casetas y refuerza a las librerías

Uno de los datos más llamativos de esta edición es que la feria ha duplicado prácticamente el número de casetas en Matadero Madrid, pasando de las 36 del año anterior a un total de 60. Este aumento ha ido acompañado de un salto de expositores, que han crecido de 51 a 84, lo que se ha traducido en una oferta editorial más diversa y especializada para el público asistente.

Este modelo se basa en un sistema de gestión de casetas liderado por librerías, que actúan como intermediarias entre editoriales y lectores. Gracias a esta fórmula, los visitantes han encontrado catálogos muy cuidados, con presencia tanto de grandes sellos como de proyectos independientes, y un trato cercano por parte de los profesionales del libro.

El aumento de casetas no solo ha supuesto más metros de exposición, sino también una mayor visibilidad para distintos géneros y estilos de cómic, desde la novela gráfica de autor hasta las series más comerciales. El peso del cómic europeo, el estadounidense y el manga ha convivido con propuestas de corte infantil, juvenil y adulto, dando cabida a todo tipo de lectores.

Según los datos recabados por la organización entre los participantes, el volumen de negocio global ha crecido en torno a un 33,7 % respecto a la primera edición. Este comportamiento confirma que el aumento de casetas y expositores no solo responde a una ampliación física, sino también a una demanda real por parte del público y del propio sector editorial.

Crecimiento económico y consolidación como cita profesional

El impacto económico de la feria ha sido uno de los puntos destacados por librerías y editoriales. El incremento cercano al 34 % en ventas se interpreta como una señal de buena salud del cómic y la novela gráfica en España, así como de la capacidad del evento para generar negocio en un periodo concentrado de días.

Además del aspecto económico, la feria se ha consolidado como un espacio de encuentro profesional donde se han intensificado las relaciones entre distribuidores, editoriales, librerías y autores. Muchos sellos han aprovechado la cita para presentar novedades, testar la respuesta del público y reforzar vínculos con los puntos de venta.

Las casi trescientas sesiones de firmas programadas, un total de 297 encuentros con autores, han servido también como termómetro del interés del público y como herramienta de fidelización. Las colas constantes en buena parte de las casetas han reflejado el tirón de los creadores nacionales e internacionales que han pasado por Matadero.

Desde el Ayuntamiento de Madrid y la Asociación de Librerías de Madrid, organizadores de la cita, se ha remarcado que la Feria del Cómic de Madrid se ha convertido en un proyecto cultural estratégico para la ciudad, tanto por su aportación económica al sector del libro como por su papel en el acceso a la lectura y la cultura gráfica.

Reorganización del espacio y experiencia de público mejorada

La ampliación de casetas y expositores se ha acompañado de una profunda reorganización del espacio comercial en Matadero Madrid. La nueva distribución de los recorridos ha facilitado que el tránsito de visitantes fuera más cómodo, reduciendo cuellos de botella y evitando aglomeraciones en los puntos de mayor afluencia.

Uno de los retos clave era compatibilizar las colas para las firmas con el paso del resto del público. Gracias a la nueva disposición, las 297 sesiones de firmas se han celebrado de manera más ordenada, con menos interferencias en los accesos a casetas y a las zonas de actividades. Esta mejora en la circulación ha sido muy valorada por los asistentes.

La organización también ha tenido en cuenta la señalización, los puntos de información y el reparto de actividades por áreas, de modo que las distintas propuestas culturales se integrasen mejor en el conjunto del recinto. El resultado ha sido un aumento notable de la comodidad de visita, con aforos completos en buena parte de la programación sin sensación de saturación constante.

La implicación coordinada de librerías y editoriales en el diseño del espacio ha sido otro de los factores señalados por los agentes del sector. Esa colaboración ha permitido ajustar la feria a las necesidades reales de venta, firma y exposición de material, reforzando su perfil como encuentro pensado tanto para el público general como para los profesionales.

Programación cultural: firmas, manga y público infantil

Más allá de las cifras comerciales, la segunda edición de la Feria del Cómic de Madrid ha destacado por una programación cultural intensa y muy variada. La mayoría de las actividades han completado aforo, lo que pone de manifiesto el interés creciente por el cómic y sus formatos derivados.

El calendario de firmas ha sido uno de los grandes atractivos, con cientos de autores pasando por las casetas a lo largo de los cuatro días. Desde nombres consolidados del panorama nacional hasta nuevas voces y creadores internacionales, las firmas han constituido una oportunidad de encuentro directo entre lectores y artistas.

En el terreno editorial, el manga ha ganado un protagonismo especial, con un aumento significativo de títulos, colecciones y editoriales volcadas en este género. La programación ha respondido así a la fuerte demanda de público joven y a la consolidación del cómic japonés como uno de los motores del mercado en España.

El público familiar también ha tenido un lugar central. La feria ha reforzado su programación infantil con talleres y actividades pensadas para los más pequeños, entre ellos propuestas para aprender a dibujar cómics, sesiones participativas y encuentros adaptados a edades tempranas. Esta apuesta ha favorecido la presencia de familias completas en el recinto.

Los distintos perfiles de visitantes —lectores veteranos, aficionados al manga, público infantil y juvenil, curiosos que se acercaban por primera vez al mundo del cómic— han contribuido a que la feria se consolide como un evento intergeneracional y abierto, en el que conviven estilos y sensibilidades muy diversas alrededor de la historieta.

Impacto cultural en Matadero Madrid y el entorno

La celebración de la feria en Matadero Madrid ha tenido una repercusión destacada en la vida cultural y económica del entorno. Librerías, espacios culturales y proyectos vinculados al libro y a la ilustración se han visto beneficiados por la mayor afluencia de público en la zona durante los días del evento.

El recinto de Matadero, rehabilitado como centro de creación contemporánea, ha servido nuevamente como escenario idóneo para una cita que combina comercio, cultura y actividades abiertas. Su configuración de naves, plazas y espacios interiores ha permitido ubicar casetas, zonas de descanso y programación paralela de forma armónica.

Uno de los elementos que prolongan el efecto de la feria más allá de sus fechas oficiales es la exposición dedicada al cómic belga, organizada en colaboración con la Delegación general Valonia-Bruselas. Esta muestra permanecerá abierta en la Casa del Lector hasta el 9 de abril, de modo que los visitantes podrán seguir disfrutando de contenidos vinculados al noveno arte incluso después del cierre de las casetas.

La Casa del Lector, situada dentro del propio complejo de Matadero Madrid y gestionada por la Fundación Germán Sánchez Ruipérez, mantiene durante todo el año una programación estable ligada a la lectura y la creación. La conexión entre esta institución y la feria refuerza la posición de Arganzuela como uno de los núcleos culturales activos de la ciudad.

Desde el punto de vista urbano, la feria contribuye a dinamizar el distrito con un flujo constante de visitantes, que no solo acuden a las actividades relacionadas con el cómic, sino que también consumen en establecimientos de la zona y descubren otros equipamientos culturales del entorno de Matadero.

Tras una segunda edición marcada por la duplicación de casetas, el aumento de expositores y el notable crecimiento del volumen de negocio, la Feria del Cómic de Madrid se afianza como una cita clave en el calendario cultural de la capital. El refuerzo del papel de las librerías, la diversidad de propuestas —con especial atención al manga y al público infantil—, la mejora de la experiencia de visita en Matadero y la proyección a través de iniciativas como la exposición de cómic belga apuntan a un evento con margen para seguir creciendo y consolidar, año tras año, el peso del noveno arte en la vida cultural madrileña.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

Premis Altea de Literatura i Investigació, una dècada de referent cultural

Isaac

Premis Altea de Literatura i Investigació

Altea ha tornat a situar-se aquests dies com a punt neuràlgic de les lletres valencianes contemporànies amb la celebració de la desena edició dels Premis Altea de Literatura i Investigació. La cita, que arriba a la dècada de trajectòria, confirma que el municipi de la Marina Baixa s’ha fet un nom propi dins el mapa literari del País Valencià.

En aquesta ocasió, la gala al Espai Mirador del Palau Altea Centre d’Arts va reunir més de dos-cents assistents entre creadors, responsables institucionals, representants d’entitats culturals i públic lector. En un ambient distés però carregat de simbolisme, la literatura va compartir protagonisme amb la música en directe, els homenatges i la reivindicació de la cultura en valencià com a eina de cohesió social.

Una dècada de premis i un rècord de participació

La desena convocatòria ha marcat un rècord de participació amb 133 originals presentats, repartits entre 79 manuscrits de novel·la i prosa creativa, 37 treballs de literatura infantil i juvenil i 17 obres d’assaig i investigació. Les xifres refermen uns guardons que, en només deu anys, han passat de ser un projecte local a consolidar-se com un dels certàmens més concorreguts de les lletres valencianes.

Impulsats per l’Ajuntament d’Altea i amb el suport de la Fundació Caixaltea, l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, la Universitat d’Alacant, la Universitat Miguel Hernández, Aila Edicions i el Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert, entre d’altres, els Premis Altea s’han orientat des del principi a fomentar la creació literària en valencià i l’estudi del patrimoni cultural del territori. La implicació d’aquest ampli ventall d’institucions ha sigut un dels factors clau en el seu creixement.

La cerimònia d’enguany es va celebrar, com és tradicional, el cap de setmana de la vigília del Diumenge de Rams i es va retransmetre en directe pel canal oficial de l’Ajuntament. D’aquesta manera, el certamen manté una vocació de projectar la cultura valenciana més enllà de l’àmbit local i acostar-la a públics diversos.

Al llarg de la vetlada, es va recordar que el naixement dels premis va ser fruit d’una idea compartida fa una dècada per l’aleshores regidor de Cultura, Diego Zaragozí, l’alcalde Jaume Llinares, el president de Caixaltea José Miguel Cortés i el professor i editor Joan Borja, qui va convèncer-los de la necessitat de crear un certamen estable dedicat a la literatura i la investigació en valencià.

Un escenari on la literatura es barreja amb la música

La gala va estar conduïda pel periodista alteà Jeroni Alvado i va alternar la proclamació de premis amb actuacions musicals, parlaments i moments de record. Un dels punts forts de la nit va ser la presentació del disc Blau de mar, de l’Orquestra Blava, un projecte concebut específicament per commemorar el desè aniversari del certamen.

Durant l’actuació, l’Orquestra Blava va avançar algunes de les peces que formen part del nou treball, amb composicions de Toni Barber, Ximo Cano i Jaume F. Ripoll, i la veu de la cantant Mònica Ivars. El públic va poder comprovar com la música, present des de la primera edició, s’ha convertit en un element distintiu de la gala, aportant-li un to festiu i alhora intimista.

Segons va explicar Joan Borja, impulsor literari dels Premis Altea i director de la Càtedra Enric Valor, el llibre-disc Blau de mar és també una manera de deixar constància sonora d’aquests deu anys, en què l’Orquestra Blava ha posat la banda sonora en directe a cada edició i ha dotat l’acte d’un estil propi, entre l’elegància i la proximitat.

A més de la música, la vetlada va incloure detalls pensats per al públic assistent: més de dos-cents convidats van rebre un exemplar del volum Rondallari de Tàrbena, de Joan-Lluís Monjo, obra premiada en una edició anterior en la categoria d’assaig i investigació i publicada pel Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert, que recopila i estudia 235 contes populars del municipi de la Marina Baixa.

La combinació de literatura, música i obsequis culturals va reforçar la sensació compartida que els Premis Altea són una celebració col·lectiva del llibre i de la tradició oral, més que no una simple lectura d’actes i veredicte de jurat.

Memòria, gastronomia i genealogia cultural valenciana

La dimensió de memòria històrica va tenir un lloc destacat en la desena edició. La gala va incorporar una part gastronòmica amb plats típics alteans, alguns dels quals apareixen descrits en textos de Carmelina Sánchez-Cutillas i del seu avi, l’escriptor i erudit Francesc Martínez i Martínez. Aquest fil culinari va servir com a pont entre la literatura i el territori.

Un dels moments més emotius de la nit va ser l’entrega del Premi Estela d’Honor, guardó destinat a reconèixer figures alteanes ja desaparegudes que han deixat una empremta rellevant en la literatura, l’art o la investigació. Enguany la distinció va ser per al teòleg i rector Francesc Martínez Rostoll (1820-1891), peça clau en la genealogia cultural que connecta amb Francesc Martínez i Martínez i amb la mateixa Carmelina Sánchez-Cutillas.

El guardó consisteix en una reproducció de l’estela funerària ibèrica d’Altea la Vella i va ser recollit per Marisa del Romero Sánchez-Cutillas, filla de Carmelina, de mans de la regidora de Cultura, Pepa Victoria Pérez. Abans de lliurar-lo, la regidora va destacar l’orgull que suposa arribar a la desena edició i va remarcar que, encara que siga només per una nit, “Altea es converteix en capital de les nostres lletres”.

Pérez va subratllar el paper dels premis en la dignificació i projecció de la llengua valenciana, i va recordar que gràcies als textos de Rostoll podem acostar-nos a la llengua viva del segle XIX. També va evocar la figura de l’anomenada Casa Cervantes, habitatge emblemàtic d’Altea que el propi Rostoll va deixar en herència i que Carmelina recrea a Matèria de Bretanya.

En el seu torn de paraula, Marisa del Romero va agrair les reiterades mostres de consideració de l’Ajuntament d’Altea amb la seua família i va explicar com, en una cambra alta d’un armari, ella i el seu marit van localitzar un llegat de més de 2.000 folis manuscrits de Francesc Martínez Rostoll, que guardaven predicacions i textos religiosos en valencià de fa dos segles i que han donat al municipi perquè passen a formar part del seu fons documental.

Aquest llegat, canalitzat a través de la Càtedra Enric Valor de la Universitat d’Alacant, enriqueix de manera notable el patrimoni històric i lingüístic del poble i reforça la idea que els Premis Altea no només s’ocupen de la creació contemporània, sinó també de recuperar veus i materials clau per entendre la tradició cultural valenciana.

El Premi Francesc Martínez i Martínez d’Assaig i Investigació

En l’apartat d’assaig i investigació, el jurat va atorgar el Premi Francesc Martínez i Martínez a l’obra La capital artística del Mediterrani. L’Altea dels pintors i artistes (1960-1985), de Toni Bellón Climent. El guardó, dotat amb 3.000 euros i acompanyat del trofeu Penell, de l’escultor Serafín Cortés, reconeix un estudi que rescata l’època en què Altea es va convertir en refugi d’artistes i focus creatiu de primer nivell.

Doctor en Ciències Socials i especialista en patrimoni cultural, Bellón analitza en el llibre la vida quotidiana de la comunitat artística que va arrelar al municipi entre els anys seixanta i vuitanta del segle XX. Pintors, galeristes i creadors de projecció nacional i internacional van trobar a la costa alteana un espai de llibertat, un ambient bohemi i una xarxa de complicitats que van marcar una època.

El treball recorre tallers, galeries i espais de trobada, amb un protagonisme especial per indrets com el conegut Bodegón de Pepe, escenari de tertúlies i trobades entre artistes. A través de testimonis, documentació i anàlisi històrica, l’assaig ofereix un retrat coral de l’Altea creativa dels 60, 70 i 80, sovint anomenada “la capital artística del Mediterrani”.

En recollir el premi, Bellón va destacar la satisfacció personal que li ha reportat la investigació: segons va explicar, el procés d’escriptura li va permetre visitar estudis, assistir a inauguracions i compartir converses amb molts dels protagonistes encara vius o amb les seues famílies. També va remarcar que era “un orgull molt gran” incorporar-se al palmarès d’un certamen que considera ja un referent ineludible del panorama cultural valencià.

El jurat del premi d’assaig, integrat per especialistes com David Beltrá Torregrosa, Mar Iglesias Garcia i Míriam Ruiz Ruano, va subratllar en l’acta la contribució del llibre a la posada en valor del llegat artístic alteà i la seua capacitat per connectar investigació acadèmica i divulgació accessible per a un públic ampli.

Aventura, fantasia i història al Premi de Literatura Infantil i Juvenil

En la categoria de literatura per a joves lectors, el Premi Altea de Literatura Infantil i Juvenil, dotat amb 4.000 euros, va ser per a l’escriptor Ivan Carbonell Iglesias gràcies a la novel·la L’esguard del basilisc. L’autor, que ja havia guanyat el mateix guardó en la primera edició amb L’àmfora fenícia, reforça així una trajectòria consolidada dins del gènere.

El llibre proposa una aventura de fantasia ambientada a l’inici del segle XIV, en un Regne de València convuls, travessat per conflictes nobiliaris, amenaces exteriors i presències sobrenaturals. Un grup de joves protagonistes emprén un viatge per territoris com Xàtiva, Albaida, el Benicadell, Cocentaina i altres enclavaments emblemàtics del País Valencià, en una trama on s’encadenen tornejos, conspiracions, bruixes i criatures llegendàries.

El basilisc, figura mitològica molt coneguda pels lectors de fantasia, es converteix ací en símbol del perill extrem que els personatges hauran d’afrontar. Carbonell combina elements del fantasy i del romantasy amb la recreació històrica, amb l’objectiu que la novel·la siga alhora emocionant i una porta d’entrada a la història del territori per a les noves generacions.

En el seu discurs, l’autor va remarcar que vivim “un gran moment” per al fantasy entre el públic juvenil i va subratllar que obres com la seua beuen directament de les rondalles d’Enric Valor, els estudis de folklore i les llegendes valencianes. Per a Carbonell, la literatura juvenil pot funcionar com una via per aprendre història fora de l’aula, combinant entreteniment i coneixement.

El jurat de la modalitat, format per Nina Busquet i Figueras, Dari Escandell Maestre i Carme Manuel Cuenca, va posar en valor la capacitat del text per connectar amb el públic jove, l’agilitat de la narració i l’ús del valencià en un registre que integra llenguatge actual, imaginari fantàstic i referències patrimonials.

Tot allò que fa viure: introspecció i crítica al Premi Carmelina Sánchez-Cutillas

El guardó amb més dotació econòmica, el Premi Carmelina Sánchez-Cutillas de Novel·la i Prosa Creativa, valorat en 5.000 euros i sufragat per la Fundació Caixaltea, va recaure en l’obra Tot allò que fa viure, del professor i assagista Enric Balaguer Pascual. El premi inclou el lliurament del trofeu La mà del sol, escultura emblemàtica creada per l’artista alteà recentment desaparegut Pepe Azorín.

Balaguer, catedràtic de Literatura Catalana a la Universitat d’Alacant i reconegut estudiós de la literatura contemporània i de la denominada “literatura del jo”, presenta en aquest llibre un dietari que barreja reflexió acadèmica, memòria personal i mirada crítica sobre el present. Escrit en el context de la seua jubilació com a docent universitari, el volum s’articula en anotacions que combinen docència, vida quotidiana i consideracions sobre la cultura.

L’autor reconeix obertament la influència de Michel de Montaigne, que actua com a fil conductor de l’obra. No és casual que el subtítol del llibre siga «A la sombra de Montaigne», una mena de guiatge intel·lectual que Balaguer compara amb la devoció d’un franciscà pel seu sant fundador. El resultat és un text que es mou entre l’oració, l’homenatge, la invocació i la reflexió, amb un to proper però rigorós.

En recollir el premi, Balaguer va insistir en el paper dels llibres com a font de felicitat i coneixement i va reivindicar el valor de la lectura per fer “més intel·ligent el món” i ajudar a entendre i superar els conflictes. També va elogiar les institucions que aposten per la cultura i la literatura, subratllant que posar en circulació obres de qualitat té un impacte directe en la salut social.

El jurat del Premi Carmelina, integrat entre altres per Anna Esteve Guillén, Josep Martines Peres i Marc Pallarès Piquer, va destacar la solidesa literària de l’obra, la seua capacitat d’articular l’experiència íntima amb una observació penetrant de la realitat i el fet que encaixa a la perfecció amb l’esperit dels premis que porten el nom de Carmelina Sánchez-Cutillas.

Homenatge a Pepe Azorín i a la trajectòria dels Premis Altea

El record de l’artista Pepe Azorín, autor de la icònica escultura La mà del sol que simbolitza el premi principal, va planar sobre tota la cerimònia. A més d’estar present a través dels trofeus lliurats als guardonats, la seua obra va ser recordada amb l’exposició Temps a Altea, que continua instal·lada al Palau Altea, just a tocar de l’espai on se celebra la gala.

Durant un dels parlaments, Joan Borja va dedicar unes paraules especialment emotives a Azorín, remarcant que, gràcies a aquesta exposició encara penjada a les parets del Palau, era com si l’artista compartira la vetlada amb els assistents. El vincle entre l’obra plàstica d’Azorín i els Premis Altea, des dels primers anys del certamen, reforça la idea que el projecte va molt més enllà de la literatura estricta i abraça el conjunt de les arts.

La figura de Borja també va rebre un reconeixement explícit per part de l’organització. La regidora de Cultura, Pepa Victoria Pérez, li va lliurar un detall com a mostra d’agraïment, respecte i afecte per la seua tasca al llarg d’aquests deu anys, i el va qualificar de “persona clau” en la consolidació dels premis, tant pel treball de gestió com per l’impuls intel·lectual i comunicatiu.

En els discursos institucionals, el president de Caixaltea, Ignacio Ortiz, va remarcar el compromís de l’entitat amb la cultura i amb la llengua pròpia, i va presentar els Premis Altea com un reconeixement a l’excel·lència literària, però també com un estímul a l’emprenedoria cultural i a la implicació social. Ortiz va insistir que nits com aquesta fan evident la importància de comptar amb una entitat financera arrelada al territori.

L’alcalde d’Altea, Diego Zaragozí, va fer un repàs als deu anys de trajectòria del certamen i va tenir paraules d’agraïment per a tots els qui han presentat obres, per al personal organitzador i per a les institucions que han cregut en el projecte des del seu inici. Per a Zaragozí, els Premis Altea s’han convertit en un acte central del calendari cultural municipal i un espai per retre homenatge a les lletres valencianes.

En el tram final de la gala, l’alcalde va voler destacar el paper de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua i, de manera especial, de la seua presidenta, Verònica Cantó, a qui va adreçar unes paraules de suport davant les dificultats polítiques que travessa la institució. Zaragozí va reivindicar la feina de l’Acadèmia i va lamentar qualsevol intent d’“asfíxia” d’un organisme que considera essencial per a la normalització lingüística.

Una xarxa institucional al servei de la cultura en valencià

A banda del suport de Caixaltea i de l’Ajuntament, els Premis Altea compten amb la participació de múltiples agents del teixit cultural valencià. Entre ells destaquen la Càtedra Enric Valor de la Universitat d’Alacant, la Universitat Miguel Hernández d’Elx, el Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert, el Col·legi Oficial de Bibliotecaris i Documentalistes, la Generalitat Valenciana i la Diputació d’Alacant.

La Universitat d’Alacant, en particular, ha volgut posar en relleu el fet que un dels seus professors, Enric Balaguer, haja sigut reconegut amb el Premi Carmelina Sánchez-Cutillas. Des de la institució acadèmica s’ha destacat que Tot allò que fa viure conjuga la mirada intel·lectual amb l’experiència personal en forma de dietari, amb la voluntat de captar “l’aire del nostre temps” i d’indagar en allò que resulta essencial per al benestar.

La col·laboració entre administracions locals, entitats financeres, universitats i organismes culturals ha fet possible que el certamen cresca en dotació, ressò i qualitat de les obres presentades. Aquesta aliança es tradueix, per exemple, en el compromís de la Direcció General de Cultura de la Generalitat Valenciana perquè els llibres guardonats arriben a totes les biblioteques públiques i agències de lectura del País Valencià.

Durant els parlaments, diversos representants institucionals van insistir en la idea que invertir en cultura no és un luxe, sinó una aposta estratègica per enfortir el teixit social, fomentar el pensament crític i donar visibilitat a la creació en valencià. En aquest sentit, els Premis Altea funcionen com un aparador on conflueixen veus emergents i autors amb trajectòries consolidades.

També es va remarcar el paper del jurat en les tres modalitats, format per especialistes en literatura, història i crítica cultural, que any rere any assumeixen una tasca de lectura i valoració de tots els originals, sovint amb nivells de qualitat molt ajustats, fet que demostra el bon moment que travessa la creació literària en valencià.

Després de deu edicions, els Premis Altea de Literatura i Investigació s’han consolidat com una cita imprescindible del calendari cultural valencià: un espai on es reconeix el talent literari, s’homenatja la memòria col·lectiva i s’enforteix una xarxa d’institucions i persones compromeses amb la llengua i la cultura. La combinació de rigor en els guardons, música en directe, recuperació patrimonial i implicació ciutadana fa que, any rere any, Altea torne a omplir-se de paraules, històries i projectes que miren al futur sense oblidar d’on venen.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

IX Premio de Novela Policía Nacional: bases, fechas y requisitos

Isaac

Premio de novela Policía Nacional

El IX Premio de Novela Policía Nacional arranca una nueva edición con la mirada puesta en los amantes de la intriga, el suspense y el crimen narrado en clave literaria. La Fundación Policía Española, en colaboración con Editorial Planeta, vuelve a apostar por la narrativa negra en castellano con un certamen ya asentado en el calendario cultural.

En esta ocasión, el premio ofrece un único galardón dotado con 20.000 euros para la obra seleccionada por el jurado, sin accésits ni compensaciones adicionales. El plazo para presentar originales permanece abierto hasta el 15 de junio a las 23:59 horas, un límite que muchos autores tienen ya marcado en rojo en su agenda.

Un certamen centrado en la novela negra, policiaca y criminal

Este premio se dirige de forma específica a novelas enmarcadas en los géneros negro, policiaco o criminal, consolidándose como una convocatoria de referencia para quienes trabajan estas temáticas. La intención de las entidades organizadoras es reforzar la producción de historias que exploren el delito, la investigación y el entorno policial desde la ficción en eventos y festivales especializados.

De acuerdo con las bases difundidas por la Fundación, solo se evaluarán obras originales e inéditas, es decir, textos que no hayan sido publicados previamente ni hayan resultado premiados en otros concursos. Se busca así garantizar que la novela ganadora aporte una propuesta nueva dentro del panorama literario en lengua española.

Al tratarse de la novena edición, el galardón llega con un cierto recorrido a sus espaldas y con la etiqueta de premio ya consolidado entre los autores del género. Para muchos escritores de novela negra en España y en otros países hispanohablantes, esta convocatoria se ha convertido en una cita habitual a la que prestar atención cada año.

Además del reconocimiento económico, participar en este premio supone optar a una importante visibilidad y respaldo editorial, factores que pueden resultar determinantes para quienes buscan dar un salto en su trayectoria literaria dentro del ámbito del thriller y la narrativa criminal. Ejemplos de cómo un galardón impulsa la carrera literaria pueden verse en premios como el Dashiell Hammett.

Dotación económica y características del premio

El IX Premio de Novela Policía Nacional está dotado con 20.000 euros que se entregarán íntegramente a la obra ganadora. Las bases son claras en este punto: la cuantía no es divisible, por lo que no se contempla repartir el importe entre varias novelas ni establecer un sistema de finalistas remunerados.

El premio se concibe, por tanto, como un reconocimiento único, en el que una sola obra se alza con el galardón. Esta configuración refuerza la competitividad del certamen y subraya la exigencia de presentar un manuscrito sólido, trabajado y completamente terminado.

La naturaleza del concurso es estrictamente literaria y está pensada para novelas de largo aliento, no para relatos breves o experimentos fragmentarios. De hecho, uno de los requisitos técnicos que más destacan las bases es la necesidad de alcanzar una extensión mínima de 250.000 caracteres, lo que implica un desarrollo amplio de tramas, personajes y ambientaciones.

Por otra parte, el premio se orienta a reforzar el papel de la novela negra y policial en el mercado editorial en castellano, ofreciendo al título ganador una difusión que suele ir más allá del simple anuncio del fallo, gracias al respaldo de una editorial de gran peso como Planeta. Este tipo de visibilidad se integra en la dinámica de festivales como Pamplona Negra.

Quién puede presentarse: condiciones para los autores

La convocatoria está abierta a cualquier escritor mayor de edad, sin importar su país de origen, siempre que cumpla la normativa vigente en España en materia de mayoría de edad. Esta apertura internacional amplía el abanico de voces posibles dentro del certamen, siempre bajo una condición esencial: las obras deben estar escritas en lengua castellana. Festivales como Tenerife Noir ilustran cómo las convocatorias atraen a autores de distintos orígenes.

Las bases insisten en que solo se admitirán novelas originales e inéditas. Esto implica que los manuscritos no pueden haber sido difundidos en formato físico, digital, autopublicado ni seriado en ningún tipo de plataforma, ni haber resultado ganadores en otros concursos literarios.

Cada participante tendrá que decidirse por una única novela. No está permitido enviar más de una obra por autor, de modo que quienes se presenten deberán apostar por el proyecto en el que confíen plenamente. Esta limitación busca evitar una avalancha de textos de un mismo escritor y concentrar el esfuerzo creativo en una sola propuesta.

Otro de los aspectos fundamentales es que el manuscrito debe entregarse completamente finalizado. Las bases señalan expresamente que la novela no podrá ser objeto de modificaciones, añadidos ni correcciones una vez enviada, ni antes ni después del fallo del jurado, lo que obliga a revisar con máximo cuidado la versión que se remite al certamen.

Requisitos formales y extensión mínima de la obra

En el terreno técnico, la organización especifica que las novelas deberán contar con al menos 250.000 caracteres. Esta cifra, que se aleja del formato de relato corto, está pensada para garantizar historias con desarrollo narrativo amplio, trama bien hilada y personajes trabajados en profundidad.

Este mínimo de extensión exige, en la práctica, un proyecto literario ambicioso y bien estructurado, alineado con lo que se espera de una novela negra, policiaca o criminal de largo recorrido. Festivales y citas como Aridane Criminal son espacios donde se valoran propuestas de mayor envergadura.

Además, la obra tiene que remitirse en formato digital, aceptándose tanto archivos Word como documentos PDF. La elección de soportes electrónicos responde a un criterio de comodidad y eficiencia, que facilita el acceso del jurado a los textos y evita el manejo de copias impresas.

Otro elemento a tener en cuenta es que el envío de originales se realiza a través del formulario disponible en la web oficial del premio, alojada en el portal de la Fundación Policía Española. Es en ese formulario donde los autores deben adjuntar la novela y aportar sus datos personales, siguiendo las instrucciones que figuran en la convocatoria.

Este sistema centralizado permite que la recepción de manuscritos quede registrada y ordenada, simplificando el proceso de gestión interna y garantizando la trazabilidad de todas las candidaturas presentadas al IX Premio de Novela Policía Nacional.

Plazos, envío digital y proceso de participación

El periodo de presentación de obras ya está abierto y se mantendrá hasta el 15 de junio a las 23:59 horas, horario peninsular. A partir de ese momento, no se aceptarán nuevas novelas, por lo que conviene evitar los envíos de última hora que puedan verse afectados por problemas técnicos o de conexión.

Para formalizar la participación, los escritores deberán completar el formulario en la página web oficial del premio, donde se solicita la información básica del autor y se habilita el espacio para adjuntar el archivo de la novela en formato Word o PDF. No se contemplan envíos físicos ni remisión por correo postal.

El enfoque digital convierte el proceso en un trámite ágil y accesible desde cualquier lugar, siempre que se disponga de conexión a Internet. Esta modalidad, ya plenamente asentada en numerosos certámenes, permite que autores de distintas nacionalidades puedan concurrir en igualdad de condiciones.

Una vez enviado el manuscrito, la obra queda registrada a efectos de la convocatoria, y el participante no podrá sustituirla ni remitir una nueva versión. Las bases recalcan que la novela debe llegar en su forma definitiva y que no habrá margen para rectificaciones posteriores, por lo que conviene revisar con calma tanto el archivo como los datos proporcionados.

Según recoge la información publicada por la Fundación Policía Española, toda la normativa de la convocatoria está disponible de forma detallada en su sitio web institucional, donde se pueden consultar las condiciones completas, las cláusulas de participación y cualquier aclaración relativa al IX Premio de Novela Policía Nacional.

Un jurado de siete miembros con vínculos literarios y policiales

La evaluación de las novelas presentadas recaerá en un jurado compuesto por siete integrantes, todos ellos relacionados con el ámbito literario, editorial y policial. La idea es combinar diferentes perspectivas profesionales a la hora de seleccionar la obra ganadora.

La presidencia del jurado corresponderá a un representante de la Fundación Policía Española, mientras que la secretaría recaerá en un representante de Editorial Planeta. Junto a ellos se incorporarán dos policías con conocimientos literarios, designados a propuesta de la propia Fundación.

El panel se completa con dos escritores propuestos por la editorial y un autor de reconocido prestigio elegido de común acuerdo entre la Fundación Policía Española y Planeta. De este modo, el jurado aúna perfiles institucionales, experiencia editorial y trayectoria literaria consolidada.

La obra ganadora se determinará por unanimidad o, en su defecto, por mayoría de votos de los miembros del jurado. El fallo tendrá carácter inapelable, lo que significa que la decisión que se haga pública será definitiva y no estará sujeta a reclamaciones.

Esta configuración del jurado responde al propósito de garantizar una valoración amplia y plural de las novelas candidatas, incorporando la mirada del mundo policial y la del sector editorial, así como la de escritores en activo que conocen de primera mano las exigencias del género negro y criminal.

Fallo del premio y acto de anuncio en Madrid

Está previsto que el veredicto del IX Premio de Novela Policía Nacional se haga público en noviembre de 2026, en un acto presencial que tendrá lugar en la ciudad de Madrid. El evento reunirá a representantes de la Fundación Policía Española, de Editorial Planeta y a los miembros del jurado, además de invitados del ámbito cultural.

Durante esa cita se dará a conocer el nombre del autor o autora ganadora y el título de la novela seleccionada, cerrando así el proceso que se inicia con la recepción de originales en primavera. Será también el momento en el que se formalice la entrega del premio económico.

Entre el cierre del plazo de admisión en junio y el anuncio del fallo en noviembre, el jurado dedicará varios meses a leer, valorar y deliberar sobre las obras presentadas, atendiendo tanto a la calidad literaria como a la adecuación al género y al espíritu del certamen.

La organización subraya que el importe de 20.000 euros no puede dividirse entre varias novelas, por lo que el fallo siempre señalará una única obra como ganadora. No se contemplan empates ni repartos de la dotación, reforzando el carácter singular del reconocimiento.

Con este calendario, el premio se integra en la agenda literaria del año, situando su momento clave en el tramo final, cuando el sector suele concentrar ferias, encuentros con lectores y presentaciones, un contexto propicio para dar proyección a la obra ganadora.

El IX Premio de Novela Policía Nacional se presenta así como una oportunidad relevante para quienes escriben en castellano dentro del género negro, policial o criminal, combinando un incentivo económico destacable, la posibilidad de ganar visibilidad a nivel nacional y el aval de instituciones con peso en el ámbito policial y editorial. Las bases claras, la exigencia de una obra extensa y cerrada, y la composición de un jurado plural conforman un marco competitivo que invita a los autores a presentar su mejor historia de crimen e investigación.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com

Todo sobre el tráiler de La casa de los espíritus en Prime Video

Isaac

Tráiler de La casa de los espíritus en Prime Video

Prime Video ha encendido la conversación literaria y seriéfila con el lanzamiento del tráiler oficial de la serie La casa de los espíritus, la nueva adaptación televisiva de la célebre novela de Isabel Allende. El avance confirma que la plataforma de Amazon apuesta fuerte por una versión en español, rodada en gran parte en Chile y con un reparto mayoritariamente hispanohablante.

El tráiler, disponible ya para los suscriptores de Prime Video en España y el resto de Europa, anticipa una producción de gran formato que recorre varias décadas de la historia de la familia Trueba. Además de mostrar sus primeras imágenes, el adelanto ha servido para fijar los detalles del estreno: la serie llegará el 29 de abril con tres episodios iniciales y continuará después con un capítulo semanal hasta el 13 de mayo.

De la novela de Isabel Allende al tráiler en Prime Video

Adelanto en vídeo de La casa de los espíritus

Publicada por primera vez en 1982, La casa de los espíritus se convirtió rápidamente en uno de los grandes clásicos de la narrativa en español. La novela mezcla realismo mágico, drama familiar y reflexión política para narrar la trayectoria de los Trueba-Del Valle a lo largo de varias generaciones, desde los inicios del siglo XX hasta los convulsos años 70 marcados por la dictadura militar en Chile.

A través de los diarios y visiones de Clara del Valle, la obra sigue la evolución de Esteban Trueba, sus matrimonios, sus obsesiones y su relación con el poder, mientras las mujeres de la familia lidian con la represión, las jerarquías sociales y una realidad atravesada por lo sobrenatural. No es solo una saga íntima, sino también un retrato de un país latinoamericano conservador, atravesado por la lucha de clases y la agitación política.

En estas más de cuatro décadas, la novela se ha traducido a decenas de idiomas y se mantiene como el título más emblemático de Isabel Allende. Ya tuvo una conocida versión cinematográfica en 1993, dirigida por Bille August y protagonizada por figuras como Meryl Streep, Jeremy Irons y Glenn Close. Sin embargo, aquella adaptación angloparlante recibió críticas dispares y dejó la sensación de que aún quedaba una versión más cercana al universo original de Allende por explorar.

El nuevo proyecto de Prime Video se presenta precisamente como esa oportunidad: una adaptación seriada en español, con producción en Chile y un enfoque más fiel al trasfondo latinoamericano del libro. El tráiler refuerza esta idea con escenarios, acentos y un tono visual que apuntan a una lectura más arraigada en la región donde nació la historia.

Un tráiler que desvela estructura, tono y alcance de la serie

El recién estrenado tráiler de La casa de los espíritus en Prime Video ofrece un primer vistazo al arco completo de la historia, condensando en pocos minutos el viaje de la familia desde los albores del siglo XX hasta los años de represión y violencia política. La narración en off de Alba, la nieta de Esteban, guía las imágenes y subraya la perspectiva femenina que atraviesa todo el relato.

A lo largo del avance se intuye un fuerte componente de realismo mágico: apariciones, visiones, objetos que se mueven solos y una atmósfera casi onírica se combinan con escenas de represión, protestas y tensiones sociales. El montaje deja claro que la serie no renuncia a los elementos sobrenaturales que hicieron célebre a la novela, pero los integra en un contexto político muy reconocible para la historia de América Latina.

El tráiler confirma también la estructura de la temporada: una producción de ocho episodios que abarcan aproximadamente medio siglo, centrados especialmente en tres mujeres —Clara, Blanca y Alba—, cada una marcada por su época y sus propias luchas. La presentación de distintas etapas vitales de los personajes, con cambios de actores en algunos papeles, refuerza la idea de una saga generacional más extensa que la de una simple miniserie de época.

Visualmente, el adelanto apuesta por una fotografía cuidada y una puesta en escena que combina lo íntimo con lo épico. Hay planos de grandes haciendas rurales y manifestaciones callejeras, junto a momentos más contenidos en espacios domésticos cargados de simbolismo. Para el público europeo, acostumbrado a producciones históricas más sobrias, el tráiler puede llamar la atención por la mezcla deliberada de melodrama, política y fantasía.

Cómo y cuándo se estrena La casa de los espíritus en Prime Video

Junto con las primeras imágenes, el tráiler oficial ha servido para detallar la estrategia de lanzamiento de la serie en Prime Video. La plataforma estrenará la producción el lunes 29 de abril con una tanda inicial de tres episodios disponible desde el primer día.

A partir de esa fecha, se añadirá un nuevo capítulo cada semana hasta completar los ocho, con el desenlace fijado para el 13 de mayo. Este modelo híbrido —entre el maratón y el estreno semanal clásico— se está consolidando en el catálogo de la compañía, especialmente en los títulos que aspiran a generar conversación continuada en redes sociales y medios especializados.

La serie se podrá ver en más de 240 países y territorios a través de Prime Video, incluyendo España y los principales mercados europeos. Para el público español, acostumbrado a consumir la obra de Allende sobre todo en formato libro, la campaña de lanzamiento pone especial énfasis en el carácter de “primera adaptación en español” y en la presencia de intérpretes reconocibles del ámbito hispanohablante.

En cuanto a la clasificación por edades, el contenido del tráiler sugiere una serie orientada a un público adulto o joven adulto, dada la presencia de violencia política, carga dramática y temas como la represión, el abuso de poder y las fracturas familiares. Prime Video ajustará la señalización por territorios, aunque en Europa es previsible que se promocione sobre todo entre espectadores interesados en dramas históricos y literarios.

Reparto principal y personajes clave mostrados en el tráiler

Uno de los focos del tráiler es su reparto. Alfonso Herrera encabeza el elenco interpretando a Esteban Trueba, figura central de la saga familiar, cuya trayectoria personal se entrelaza con la transformación política del país ficticio en el que transcurre la historia. En las primeras imágenes se le ve tanto en su juventud ambiciosa como en su madurez marcada por las consecuencias de sus actos.

El personaje de Clara del Valle, punto de vista esencial en la novela, está interpretado en diferentes etapas por Nicole Wallace y Dolores Fonzi. El avance permite distinguir escenas de una Clara adolescente y joven adulta, marcada por sus dones sobrenaturales y su carácter introspectivo, y fragmentos de una Clara más madura, ya integrada en la compleja dinámica de los Trueba.

El tráiler también presenta al resto de la familia y del entorno de Esteban. Fernanda Castillo da vida a Férula, hermana del protagonista, mientras que Eduard Fernández aparece como Severo del Valle, representante de la rama familiar de Clara. Junto a ellos, se reconocen breves apariciones de Aline Küppenheim, Sara Becker, Fernanda Urrejola, Rochi Hernández, Juan Pablo Raba, Pablo Macaya y Nicolás Contreras, vinculados a personajes clave como Blanca, Alba, el Tío Marcos o Pedro Tercero.

En el ámbito hispanohablante, la presencia de intérpretes conocidos en España y América Latina es uno de los ganchos más visibles del tráiler. Nombres como Herrera, Wallace, Fonzi, Fernández o Urrejola llegan con carreras consolidadas en cine y televisión, algo que Prime Video refuerza en su comunicación dirigida al público europeo, donde muchos espectadores han visto a estos actores en otros títulos de la plataforma.

El avance evita desvelar demasiados detalles de la trama, pero sí deja claro el peso de las tres generaciones de mujeres que sostienen la historia: Clara, Blanca y Alba. Entre líneas, se perciben los ejes principales del relato: amor, violencia, poder, memoria y una permanente tensión entre lo visible y lo invisible.

Equipo creativo y producción detrás del proyecto

Más allá de las caras conocidas delante de la cámara, el tráiler de La casa de los espíritus en Prime Video pone el foco en un equipo creativo con fuerte presencia chilena. La serie cuenta con tres showrunners: Francisca Alegría, Fernanda Urrejola y Andrés Wood, nombres ligados a proyectos de prestigio dentro y fuera de América Latina.

En calidad de productoras ejecutivas, figuran la propia Isabel Allende, Eva Longoria y Courtney Saladino, quienes acompañan a los showrunners en la supervisión general de la adaptación. La participación directa de la autora, subrayada en el material promocional, busca tranquilizar a los lectores más exigentes en cuanto a fidelidad temática y de tono respecto a la novela original.

La producción corre a cargo de FilmNation Entertainment, compañía vinculada a películas reconocidas en los últimos años, junto con el apoyo de Fábula, la productora chilena que ya ha impulsado títulos premiados internacionalmente. El tráiler deja entrever valores de producción altos, con localizaciones naturales, recreación de época y un tratamiento visual que intenta combinar lo histórico con lo fantástico.

Otro elemento destacado es que la serie se ha filmado en Chile, país de origen de Allende y referente directo de la realidad política que inspira el libro. Esto otorga al proyecto una dimensión simbólica relevante y, de paso, acerca la ambientación a los paisajes y atmósferas que muchos lectores podrían imaginar al enfrentarse a la obra.

Reacciones al tráiler: el debate por el acento de Nicole Wallace

Desde su publicación, el tráiler ha generado un debate especialmente intenso en redes sociales españolas, centrado en el trabajo vocal de Nicole Wallace. La actriz, muy conocida entre el público joven por la saga Culpables, interpreta a Clara del Valle utilizando acento chileno, una decisión que ha llamado la atención tanto de fans de la autora como de seguidores de la intérprete.

En plataformas como X (antes Twitter) se han leído comentarios muy críticos con el acento adoptado por Wallace, cuestionando la idoneidad de que una actriz española asuma un rol tan icónico de la literatura latinoamericana con una variante dialectal que no es la suya. Otros usuarios, en cambio, han salido en su defensa, señalando el esfuerzo por acercarse al contexto chileno y valorando positivamente el resultado que se aprecia en el avance.

Este tipo de discusiones no es nuevo en el ámbito de las adaptaciones literarias, pero aquí adquiere un matiz particular: se trata de la primera gran versión en español de La casa de los espíritus, y el reparto mezcla intérpretes de distintos países, lo que aumenta la sensibilidad en torno a la representación de acentos y orígenes.

Más allá de la polémica puntual, el tráiler también ha sido leído como un salto importante en la carrera internacional de Nicole Wallace, que pasa de proyectos dirigidos mayoritariamente al público juvenil a una producción de prestigio basada en un clásico de la literatura. Para Prime Video en España, la presencia de una actriz española en un papel tan destacado es uno de los principales argumentos de promoción.

Una mirada a la historia, la política y la magia que anticipa el tráiler

El avance difundido por Prime Video no solo se limita a presentar personajes y fechas, sino que insinúa con bastante claridad los temas que articularán la serie. Por un lado, la dimensión histórica y política, representada por la transición de un país rural y jerárquico hacia una sociedad sacudida por la polarización, la violencia institucional y el autoritarismo.

Por otro, la importancia del linaje femenino y de la memoria: las imágenes de Clara, Blanca y Alba conectadas entre sí, junto con el uso de la voz en off y de elementos mágicos, apuntan a una narración en la que el pasado se reescribe continuamente desde la experiencia de las mujeres de la familia. El tráiler insiste en este enfoque, algo que puede resultar especialmente atractivo para nuevas audiencias europeas que se acerquen por primera vez a la obra.

En paralelo, el peso del realismo mágico se percibe en cada fragmento mostrado. Objetos que desafían las leyes físicas, personajes que parecen moverse entre dos mundos y una serie de detalles visuales que recuerdan que, en La casa de los espíritus, lo sobrenatural no es un mero adorno, sino parte fundamental de cómo los personajes entienden su realidad.

Con todo ello, el tráiler de La casa de los espíritus en Prime Video cumple una doble función: por un lado, sirve como carta de presentación para quienes nunca han leído la novela; por otro, actúa como invitación para lectores veteranos que quieran ver cómo se traduce al lenguaje seriado una historia que lleva más de cuarenta años circulando por todo el mundo.

Tras este primer adelanto, la adaptación de la obra de Isabel Allende se posiciona como una de las apuestas más visibles de Prime Video para la temporada, con una mezcla de drama histórico, crítica social y fantasía que el tráiler solo alcanza a sugerir. Queda ahora en manos de la serie —y de los próximos materiales promocionales— confirmar si esa promesa se sostiene capítulo a capítulo cuando, a partir del 29 de abril, la familia Trueba desate sus secretos ante millones de espectadores.


Ir a la fuente en actualidadliteratura.com